来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
schmierstoffe
maziva
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
treib- und schmierstoffe
pohonné hmoty a mazadla
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
treib - und schmierstoffe in strassenkraftfahrzeugen
pohonné hmoty a maziva nacházející se v silničních motorových vozidlech
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
schmierstoffe mit dem umweltzeichenentsprechen hohen leistungsansprüchen.
mazadla nesoucí ekoznačku odpovídají nejvyšším požadavkům na účinnost.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
treib- und schmierstoffe in strassenkraftfahrzeugen und spezialcontainern
pohonné hmoty a maziva nacházející se v silničních motorových vozidlech a speciálních kontejnerech
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
schmierstoffe mit dem umweltzeichen entsprechenhohen internationalen standards und sindgebrauchstauglich.
v případě barev a laků jsou v návodech uvedeny instrukce pro bezpečný způsob použití, skladování, likvidaci a čištění štětců.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kraft‑ und schmierstoffe für fahrzeuge und andere private verkehrsmittel
pohonné hmoty, oleje a podobné přípravky pro osobní dopravní prostředky
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
»treib-und schmierstoffe in strassenkraftfahrzeugen und spezialcontainern%quot%
"pohonné hmoty a maziva nacházející se v silničních motorových vozidlech a speciálních kontejnerech"
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 10
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
kraft- und schmierstoffe für privatfahrzeuge [coicop 07.2.2]
pohonné hmoty a mazadla pro osobní dopravní prostředky [coicop 07.2.2]
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
c) schmierstoffe für die verwendung während der fahrt in entsprechenden mengen;
c) maziva v množství potřebném pro spotřebu během jízdy;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
参考:
abbaubare schmierstoffe auf pflanzenölbasis tragen aufgrund der abbaubarkeit dazu bei, umweltschäden zu vermeiden.
rozložitelná mazadla z rostlinných olejů přispívají z důvodu své rozložitelnosti k zamezování ekologických škod.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
zu verwaltungstechnischen zwecken erhält die produktgruppe "schmierstoffe" den produktgruppenschlüssel "27".
pro správní účely se skupině výrobků "maziva" přiděluje číselný kód 27.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
1. ein alleinbezugsvertrag über kraftstoffe und brennstoffe sowie schmierstoffe und verwandte erzeugnisse kann von art. 81 abs.
1) smlouva o výhradním odběru pohonných hmot a paliv, jakož i maziv a jiných příbuzných produktů může spadat do působnosti čl. 81 odst.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
zur festlegung der umweltkriterien sowie der damit verbundenen beurteilungs- und prüfanforderungen für die vergabe des gemeinschaftlichen umweltzeichens für schmierstoffe
kterým se stanoví ekologická kritéria a příslušné požadavky na posuzování a ověřování pro udělení ekoznačky společenství mazivům
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
fluorit wird zur synthese von organischen molekülen für die herstellung von kunststoffen (teflon, harze, aerosole und schmierstoffe) verwendet.
fluorit se používá při syntéze organických molekul pro výrobu plastických materiálů, jako je teflon, pryskyřice, aerosoly a maziva.
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 2
质量:
参考:
die umweltkriterien für die produktgruppe "schmierstoffe" sowie die damit verbundenen beurteilungs- und prüfanforderungen gelten bis zum 31. mai 2009.
ekologická kritéria pro skupinu výrobků "maziva" a související požadavky na posuzování a ověřování jsou platné do 31. května 2009.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
die produktgruppe "schmierstoffe" umfasst hydrauliköle, schmierfette, sägekettenöle, zweitaktöle, betontrennmittel und sonstige verlustschmierstoffe für den privaten wie den gewerblichen gebrauch.
skupina výrobků "maziva" zahrnuje hydraulické oleje, tuky, oleje pro řetězové pily, oleje pro dvoudobé motory, separační prostředky na beton a jiná šalovací maziva pro použití spotřebiteli i profesionálními uživateli.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
a) "schmierstoff": eine zubereitung aus grundölen und additiven;
a) "mazivem" přípravek skládající se ze základového oleje a aditiv;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式