来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bücken und zupfen.
ohnout se a utrhnout... jako mexikáni.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ein bisschen unkraut zupfen.
trocha úklidu.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
lerne, den werg zu zupfen!
- co se mám učit, pane? - uč se dělat koudele.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- hören sie auf zu zupfen!
- co po mně chcete?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
geh da hinten unkraut zupfen.
běž očistit tamten trávník.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
tust du deine augenbrauen zupfen?
vytrhávala ste si obočí?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
du kannst nicht einfach zupfen.
nestačí za to jen tahat!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
wie wär's mit etwas weniger zupfen und...
co kdyby jsi trochu víc...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ich gucke, ob wir die augenbrauen zupfen müssen.
jenom potřebuješ upravit obočí.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
zupfen sie nur darauf rum, oder spielen sie was?
budeš pořád jen tak brnkat, nebo zahraješ něco pořádného?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
was, zur hölle, machst du da? unkraut zupfen!
co to sakra děláš?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
* es wird dort erinnerungen geben, die mich am Ärmel zupfen
* budou tam vzpomínky, které mě tahají za rukáv
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
sie haben mir nie von der sache mit den augenbrauen zupfen erzählt.
nikdy si mi neřekl o vytrhávání obočí..
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ich war dabei konfetti aus meinen haaren zu zupfen, als es passierte.
zrovna jsem si vybírala konfety z vlasů.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
komm, gehen wir in diesen neuen katzensalon und lassen uns die augenbrauen zupfen.
Říkám ti, kdyby se lidi více vzdávali, bylo by míň válek.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
er wird also tatsächlich die kleine alte gitarre nehmen und sie für euch zupf-zupfen.
abyste věděli, vezme tu svoji kytaru do ruky, lidi, a trošku vám na ni zabrnká.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
sie können hierbleiben und sich mit uns rumärgern, oder sie lassen das ding annähen und zupfen wieder mit dem komplettset.
zůstaň tu a štvi nás dál, nebo si to vzít do nemocnice, dát si to přišít a zase mít celou ruku.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
aber man sagt, wenn man verzweifelt aussehend die gassen entlang geht, kommen die späher und zupfen an deinem Ärmel.
musíte se náležitě obléct a potulovat se po zábavní čtvrti. slyšela jsem, že už si vás najdou sami.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
wenn ich dann in einer szene weinen musste, habe ich mir die hosentasche aufgeschnitten, eine pinzette genommen und zu zupfen angefangen.
takže, když to mám v roli, udělám si do kapsy díru, vezmu pinzetu a pěkně škubu.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- wenn ich nichts weiter täte, als den gnzen tag im palast rumzulungern, würde ich auch lernen, saiten zu zupfen.
princ je také talentovaný hudebník. kdybych celý den jen tak lelkoval, naučil bych se brnkat pár not.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: