来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mit den stromabnahmeeinrichtungen der züge kompatibel sein.
byť kompatibilné s odbernými zariadeniami namontovanými vo vlakoch.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
mit den stromabnahmeeinrichtungen der züge kompatibel sein.“
byť kompatibilné s odbernými zariadeniami, ktoré sú prispôsobené vlakom.“
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
im fall der energieversorgungssysteme mit den stromabnahmeeinrichtungen der züge kompatibel sein.
v prípade systémov zásobovania elektrickou energiou musia byť tieto systémy zlučiteľné so zbernými zariadeniami namontovanými na vlakoch.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
bei elektrischem antrieb müssen die stromabnahmeeinrichtungen den zugverkehr mit den stromsystemen des eisenbahnsystems ermöglichen.
v prípade elektrickej trakcie musia byť charakteristiky zberných a napájacích zariadení také, aby umožnili vlakom premávať s využitím energetických napájacích systémov železničného systému.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
bei elektrischem antrieb müssen die stromabnahmeeinrichtungen den zugverkehr mit den stromsystemen des konventionellen transeuropäischen eisenbahnsystems ermöglichen.
v prípade elektrickej trakcie musia byť charakteristiky zberných a napájacích zariadení také, aby umožnili vlakom premávať s využitím napájacích systémov transeurópskeho konvenčného železničného systému.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
„die stromabnahmeeinrichtungen müssen den einsatz des zuges mit den stromsystemen des transeuropäischen hochgeschwindigkeitsbahnsystems ermöglichen.“
„charakteristika zariadení na zber prúdu musí umožňovať, aby vlak pri jazde využíval systém dodávky elektrickej energie systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc.“
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
struktur, system der zugsteuerung und zugsicherung sowie die dazugehörigen einrichtungen des zuges, stromabnahmeeinrichtungen, traktions- und energieumwandlungseinrichtungen, bremsanlagen, kupplungen, laufwerk (drehgestelle, achsen) und aufhängung, türen, mensch-maschine-schnittstellen (triebfahrzeugführer, zugbegleitpersonal, fahrgäste unter berücksichtigung der bedürfnisse von personen mit eingeschränkter mobilität), aktive und passive sicherheitseinrichtungen und erfordernisse für die gesundheit der fahrgäste und des zugbegleitpersonals.
Štruktúra, systém riadenia a zabezpečenia pre všetky vlakové zariadenia, zariadenia zberačov prúdu, trakčné jednotky a jednotky na premenu energie, brzdové zariadenia, ťahadlové mechanizmy, pojazdné zariadenia (podvozky, nápravy atď.) a zavesenia, dvere, rozhrania človek/stroj (vodič, vlakový personál a cestujúci vrátane potrieb pre osoby so zníženou pohyblivosťou), pasívne a aktívne bezpečnostné zariadenia a potreby pre zdravie cestujúcich a vlakového personálu.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量: