来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aber nicht sage ich solches, als ob gottes wort darum aus sei. denn es sind nicht alle israeliter, die von israel sind;
しかし、神の言が無効になったというわけではない。なぜなら、イスラエルから出た者が全部イスラエルなのではなく、
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sie sind hebräer? ich auch! sie sind israeliter? ich auch! sie sind abrahams same? ich auch!
彼らはヘブル人なのか。わたしもそうである。彼らはイスラエル人なのか。わたしもそうである。彼らはアブラハムの子孫なのか。わたしもそうである。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
so sage ich nun: hat denn gott sein volk verstoßen? das sei ferne! denn ich bin auch ein israeliter von dem samen abrahams, aus dem geschlecht benjamin.
そこで、わたしは問う、「神はその民を捨てたのであろうか」。断じてそうではない。わたしもイスラエル人であり、アブラハムの子孫、ベニヤミン族の者である。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sage aaron und seinen söhnen und allen kindern israel: welcher israeliter oder fremdling in israel sein opfer tun will, es sei ein gelübde oder von freiem willen, daß sie dem herrn ein brandopfer tun wollen, das ihm von euch angenehm sei,
「アロンとその子たち、およびイスラエルのすべての人々に言いなさい、『イスラエルの家の者、またはイスラエルにおる他国人のうちのだれでも、誓願の供え物、または自発の供え物を燔祭として主にささげようとするならば、
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
das ist ein österreichischer jude, der in die vereinigten staaten emigriert ist, wie die lage begonnen hat, sich für die israeliten einzutrüben.
全員、外に出ろ!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: