来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ich protestiere daher gegen den soeben unterbreiteten vorschlag.
le plein emploi doit représenter l'objectif majeur de la politique économique.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
sion unterbreiteten vorschlag hatte der rat am15.
104.le 25 juin, la commission a adopté le règle- o
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(der präsident erklärt den vorschlag als angenommen.) men.)
il existe une catégorie -importante qui justifie ces exceptions, à savoir les commissions parlementaires, au sein desquelles, on élabore les rapports.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich stelle meinen eben unterbreiteten vorschlag zur abstimmung.
sandbæk (arc). — (da) une motion de procédure, madame le président.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wir waren mit dem uns unterbreiteten vorschlag weitgehend einverstanden.
nous étions en très grande partie d'accord avec la proposition qui nous était présentée.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
tisch einer seriösen organisation. deshalb werde ich für den unterbreiteten vorschlag stimmen.
pannella (ni). — monsieur le président, je voudrais demander le renvoi en commission, selon notre règlement, du rapport galle et, si vous le permettez, j'explique brièvement pourquoi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
er sei im übrigen mit den unterbreiteten vorschlägen einverstanden.
il précise approuver, par ailleurs, les propositions présentées.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
von den 319 unterbreiteten vorschlägen wurden 60 zur finanzierung akzeptiert.
parmi ¡es 319 propositions soumises, 60 ont été acceptées en vue d'un financement.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
• unterbreiteten vorschläge für die einberufung
lors de cette rencontre, il a également présenté les idées de la commission pour la reconstruction, la paix et la stabilité économique dans la région du golfe.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die kommission hat sich nicht mit den unterbreiteten vorschlägen einverstanden erklärt.
dans un certain nombre d'États membres où les animaux avaient été traités aux hormones, les contrôles ont permis de déceler les fraudes en la matière.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das parlament billigte die unterbreiteten vorschläge.
en conséquence, le retrait des plaintes déposées par l'industrie sidérurgique américaine a pu être effectif (2).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das präsidium beauftragt den generalsekretär, die unterbreiteten vorschläge möglichst bald umzusetzen.
il mandate le secrétaire général afin de mettre en œuvre les propositions avancées dans les meilleurs délais.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das prÄsidium genehmigt die ihm unterbreiteten vorschläge.
le bureau approuve les propositions qui lui sont soumises.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
anschließend werden wir die unterbreiteten vorschläge auflisten.
ensuite, nous relèverons les propositions formulées.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
finanzielle auswirkungen der dem rat unterbreiteten vorschläge der kommission
incidences financières des propositions soumises par la commission au conseil
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der kÜrzlich von der europÄischen kommissarin papandreou unterbreitete vorschlag
la recente proposition du commissaire europeen madame papandreou
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das präsidium nimmt die ihm unterbreiteten vorschläge für initiativstellungnahmen an.
le bureau accepte les propositions d’avis d’initiative qui lui sont soumises.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
annahme der von der kommission unterbreiteten vorschläge mit qualifizierter mehrheit,
à l'adoption à la majorité qualifiée des propositions de la commission,
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
aus diesem grund werden die liberalen für die unterbreiteten vorschläge stimmen.
c'est un peu moins vrai, mais ce n'est pas de sa faute, comme il l'a expliqué, pour la matière dont était chargé m. rothley.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die bislang unterbreiteten vorschläge wurden von der gemeinschaft jedoch für unzureichend erachtet.
toutefois, les propositions présentées jusqu'ici ont été jugées insuffisantes par la communauté.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量: