您搜索了: haupteingang (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

haupteingang

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

der haupteingang am tage der eröffnung.

法语

l'entrée principale le jour de l'inauguration.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das eingangsbauwerk markiert den haupteingang zur ezb © isochrom.com

法语

le bâtiment d’ accès constitue l’ entrée principale de la bce © isochrom.com

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

der weg von einem bereich zum anderen führt stets über den haupteingang.

法语

pour passer d'une zone à une autre, il convient de transiter par l'entrée principale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

anschließend betreten sie über den haupteingang unterhalb des eingangsbauwerks die sanierte und umgenutzte großmarkthalle.

法语

pour entrer dans la großmarkthalle restaurée et transformée, vous franchissez l’ entrée principale se trouvant sous le bâtiment d’ accès.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

dieser „erste stein“ wird in den haupteingang des neuen gebäudes integriert.

法语

cette « première pierre » sera intégrée dans l’entrée principale du nouveau bâtiment.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

der präsident. - wir haben mit den sicherheitskräften vereinbart, daß der haupteingang gesperrt würde.

法语

mäher (ldr). — (en) monsieur le président, pour compléter les propos de m. graefe zu baringdorf, j'aimerais vous demander la raison pour laquelle il était indispensable de réduire la durée du débat sur le rapport bocklet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

letzteres stellt eine visuelle verbindung zwischen den türmen und der großmarkthalle her und markiert gleichzeitig den haupteingang nach norden.

法语

et le bâtiment d’ accès, qui crée un lien visuel entre la großmarkthalle et les tours jumelles, et constitue l’ entrée principale côté nord facilement identifiable.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

auch deshalb tritt italien nicht durch eine seitentür, sondern durch den haupteingang in die dritte phase der währungsunion.

法语

imaz san miguel (ppe), par écrit. - (es) le pnv a donné un vote favorable à l'euro.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

falls der haupteingang nicht ohne weiteres zugänglich ist: gibt es eine alternative, einen zugänglicheren nebeneingang?

法语

si l'entrée principale n'est pas facilement accessible, existe­t­il une autre entrée plus acces­sible?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

im entwurf der zweiten phase verläuft er parallel zur großmarkthalle und lässt das historische gebäude intakt. die großmarkthalle dient als haupteingang der ezb.

法语

en revanche, dans le projet exposé au cours de la seconde phase, il est placé parallèlement à la grossmarkthalle, laissant intact le bâtiment historique.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

德语

am 13. mai 1985 haben die kollegin simons und andere in bonn unmittelbar vor dem haupteingang der kanzlei der botschaft der republik südafrika gegen die menschenrechtsverletzungen in südafrika protestiert.

法语

le 13 mai 1985 à bonn, notre collègue mme simons et d'autres ont manifesté contre la violation des droits de l'homme en afrique du sud et ce, devant l'entrée principale de la chancellerie de l'ambassade de la république d'afrique du sud.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das eingangsbauwerk markiert den haupteingang der europäischen zentralbank( ezb) zur sonnemannstraße und stellt eine visuelle verbindung zwischen dem hochhaus und der großmarkthalle her.

法语

le bâtiment d’ accès constitue l’ entrée principale de la bce dans la sonnemannstrasse et crée un lien visuel entre la tour et la großmarkthalle.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

verbessertes massengutspeichersystem (100) nach anspruch 3, bei dem der erste haupteingang das erste ende der außenschale (120) umfasst.

法语

système de stockage en vrac amélioré (100) selon la revendication 3, dans lequel ladite première partie terminale comprend ladite première extrémité de ladite coque extérieure (120).

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

Über den haupteingang wird der hallenraum erschlossen, in dem die lobby sowie ausstellungsflächen, ein besucherzentrum, ein mitarbeiter-restaurant, eine cafeteria und konferenzräume untergebracht werden.

法语

l’ entrée principale donnera accès au hall principal dans lequel se trouveront l’ accueil, les salles d’ exposition, l’ espace visiteurs, le restaurant d’ entreprise, la cafétéria et les salles de conférence.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

schließlich wird am haupteingang des brüsseler kommissionssitzes abermals die traditionelle open days-bühne installiert. die regionen haben dort die möglichkeit, bewährte praktiken anhand kreativer ausdrucksformen wie musik, tanz und theaterstücke aufzuzeigen.

法语

enfin, la traditionnelle scène des open days sera une fois encore installée à l’entrée principale du bâtiment de la commission européenne; elle permettra aux régions de présenter leurs meilleures pratiques par l’intermédiaire de moyens plus créatifs tels que des spectacles musicaux, chorégraphiques et théâtraux.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

direktsequenzspreizspektrum-differentialempfänger, dadurch gekennzeichnet, dass er eine schaltungskaskade nach einem der ansprüche 1 bis 7 umfasst, wobei die erste schaltung (c1 der kaskade auf einem haupteingang (ed(i), ed(q) den ersten und zweiten teil (i, q) des empfangenen signals empfängt, jede schaltung der kaskade, die sich nicht an einem ende der kaskade befindet, ihre filterausgänge (ss(i), ss(q)) und verzögerungsausgänge (sr(i), sr(q)) hat, verbunden mit den filtereingängen (es(i), es(q)) und verzögerungseingängen er(i), er(q)) der nachfolgenden schaltung, wobei jede der filtereinrichtungen (50(i), 50(q)) ihrem resultat durch die summierschaltung (56(i), 56(q)) das resultat der vorhergehenden filtereinrichtungen hinzufügt und die summe zum eingang der filtereinrichtungen der nachfolgenden schaltung überträgt, und die in einem solchen kaskadenschaltungsempfänger benutzte globale pseudozufallssequenz dann durch die gruppe der pseudozufallssequenzen gebildet wird, die in jeder der schaltungen (c1, c2, c3) benutzt werden, wobei die erste kaskadenschaltung (c1) die einzige mit aktivierter erster und zweiter formungsschaltungen (90(i), 90(q)) ist, und die letzte kaskadenschaltung (c3) die einzige mit aktivierter multiplizierschaltung (70) und integrier- und taktregenerierschaltung (80) ist, und diese letzte integrierschaltung dann an ihrem ausgang (sinfo) die information ausgibt.

法语

récepteur différentiel à étalement de spectre par séquence directe, caractérisé par le fait qu' il comprend une cascade de circuits conformes à l'une quelconque des revendications 1 à 7, le premier circuit (c1) de la cascade recevant, sur une entrée générale (ed(i), ed(q)), les première et seconde parties (i, q) du signal reçu, chaque circuit de la cascade qui n'est pas à une extrémité de la cascade ayant ses sorties de filtrage (ss(i), ss(q)) et de retard (sr(i), sr(q)) reliées aux entrées de filtrage (es(i), es(q)) et de retard (er(i), er(q)) du circuit qui suit, chacun des moyens de filtrage (50(i), 50(q)), ajoutant à son résultat, par le circuit de sommation (56(i), 56(q)), le résultat des moyens de filtrage du circuit précédent et transmettant la somme à l'entrée des moyens de filtrage du circuit suivant, la séquence pseudoaléatoire globale utilisée dans un tel récepteur à cascade de circuits étant alors constituée par l'ensemble des séquences pseudoaléatoires utilisée dans chacun des circuits (c1, c2, c3), le premier circuit de la cascade (c1) étant le seul à avoir ses premier et second circuits de mise en forme (90(i), 90(q)) activés, le dernier circuit de la cascade (c3) étant le seul à avoir son circuit de multiplication (70) et son circuit d'intégration et de régénération d'horloge (80) activés et ce dernier circuit d'intégration restituant alors l'information sur sa sortie (sinfo).

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,792,672,932 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認