来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
staudamm nach anspruch 21, dadurch gekennzeichnet, dass das ausgewählte lose material der wasserdichten barriere (132) mit dichtungs-fluidsubstanzen in lokalen bereichen, in denen wasser durch fehler der geomembranen (131, 132) hindurchsickert, verpresst ist, und zwar entweder über die gesamte länge der wasserdichten barriere (12) oder in Übereinstimmung mit bereichen der dazwischen liegenden Übergangszone (b) zwischen den erwähnten transversalen unterteilungen (23).
barrage en matériaux meubles selon la revendication 21, caractérisé en ce que le matériau meuble sélectionné de la barrière d'étanchéité (132) est scellé avec des substances fluides d'étanchéité en correspondance avec des régions de suintement d'eau localisées à travers des ruptures des géomembranes (131, 132), soit sur toute la longueur de la barrière d'étanchéité (112), soit en correspondance des régions de sa zone de transition intermédiaire (b), entre les séparations transversales susmentionnées (23).
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量: