来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de maatregelen leken te zijn bestemd om zowel de situatie en de kaspositie van het bedrijf als de inkomenspositie van de begunstigde te verbeteren en zijn derhalve, omdat sprake is van steun voor de bedrijfsvoering, onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt.
il apparaissait donc que ces mesures étaient destinées à améliorer la situation des entreprises et à accroître leur trésorerie et qu'elles avaient pour effet d'améliorer les revenus des bénéficiaires; elles constituaient donc des aides au fonctionnement incompatibles avec le marché commun.
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
volgens punt 1.2 van die richtsnoeren is staatssteun die wordt verleend zonder dat de begunstigden enige verplichting wordt opgelegd en die bestemd is voor verbetering van de situatie en de kaspositie van het bedrijf, en waarvan het resultaat bestaat in een verbetering van de inkomenspositie van de begunstigde, omdat sprake is van steun voor de bedrijfsvoering, onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt.
en vertu du point 1.2 de ces lignes directrices, les aides nationales qui sont octroyées sans imposer d'obligation aux bénéficiaires, et sont destinées à améliorer la situation des entreprises et à accroître leur trésorerie et dont l'effet est d'améliorer les revenus du bénéficiaire sont, en tant qu'aides au fonctionnement, incompatibles avec le marché commun.
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量: