来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
elektrische strahlungsheizvorrichtung nach anspruch 1 oder 5, dadurch gekennzeichnet, dass die keramikfilamente alumosilikatmaterial, alumoborosilikatmaterial oder zirkondioxid umfassen.
dispositif de chauffage électrique à chaleur rayonnante selon la revendication 1 ou 5, caractérisé en ce que les filaments en céramique sont constitués d'aluminosilicate, d'alumino-boro-silicate ou de zircone.
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:
elektrische strahlungsheizvorrichtung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die glas- oder keramikfilamente in dem gewebe in gewebter, gestrickter oder mattenform vorliegen.
dispositif de chauffage électrique à chaleur rayonnante selon la revendication 1, caractérisé en ce que les filaments de verre ou de céramique sont de forme tissée, tricotée ou enchevêtrée dans le textile.
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:
elektrische strahlungsheizvorrichtung (1) mit einer grundschicht (3) und einer umlaufenden wand (6) aus wärmedämmmaterial, einem auf oder neben der grundschicht gelagerten heizelement (4) und mindestens einer von dem heizelement beabstandeten abdeckplatte (7) aus gewebematerial, dadurch gekennzeichnet, dass die mindestens eine abdeckplatte (7) über einer außenfläche der umlaufenden wand liegt und glasfilamente, keramikfilamente oder metallfilamente umfasst.
dispositif de chauffage électrique à chaleur rayonnante (1) comportant une couche de base (3) et une paroi périphérique (6) de matériau d'isolation thermique ; un élément chauffant (4) supporté sur ou à proximité de la couche de base ; et au moins une feuille de couverture (7) de matériau textile espacée de l'élément chauffant, caractérisé en ce que la ou les feuilles de couverture (7) recouvrent une surface extérieure de la paroi périphérique et sont constituées de filaments de verre, de filaments de céramique ou de filaments métalliques.
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量: