您搜索了: kriminalisiert (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

kriminalisiert

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

der asylbewerber wird hier kriminalisiert.

法语

le demandeur d' asile est criminalisé.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

es ist furchtbar, wie aids kriminalisiert wird!!!

法语

la criminalisation du sida est désastreuse !!!

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

德语

immer noch wird die opposition verfolgt und kriminalisiert.

法语

l' opposition est encore et toujours poursuivie et considérée comme criminelle.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

pascal wird durch wohnsitzwechsel von frankreich nach england kriminalisiert.

法语

collègues homosexuels, où êtes-vous?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ganze politische und soziale bewegungen werden damit zukünftig kriminalisiert.

法语

des pans entiers de la vie sociale et politique seront criminalisés.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

herstellung und verkauf müssen kriminalisiert werden, die kontrolle muß verbessert werden.

法语

les dérogations seront limitées dans le temps et la commission sera impliquée.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

es kriminalisiert im grunde genommen opfer, menschen, die asyl und zuflucht suchen.

法语

cela revient à criminaliser des victimes, des personnes recherchant asile et refuge.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

4.12 das forum wies darauf hin, dass migranten ohne gültige aufenthaltspapiere kriminalisiert werden.

法语

4.12 le forum a mis en garde contre le fait que les immigrants en situation administrative irrégulière sont criminalisés.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

darin werden illegale immigranten und alle, die diesen in irgendeiner form hilfe leisten, kriminalisiert.

法语

cette loi, soutenue par l'extrême-droite et votée en 2002 lors du mandat de berlusconi, criminalise les immigrants en statut irrégulier ainsi que ceux qui les assistent de quelque façon.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

德语

diese form der humanitären hilfe ist heute beispielsweise in schweden vollkommen legal und sollte nicht kriminalisiert werden.

法语

ce type d' aide humanitaire est tout à fait légal aujourd' hui, en suède entre autres, et ne doit pas être criminalisé.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

die fluchthilfe, die jetzt kriminalisiert werde, sei damals hoch gelobt worden. das thema werde instrumentalisiert.

法语

place des parlements nationaux dans la structure européenne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich werde gegen diesen bericht cunha stimmen, weil er noch mehr sanktionen schafft. er kriminalisiert noch mehr fischer.

法语

je voterai contre le rapport cunha, car il crée davantage de sanctions et fait de davantage de pêcheurs des criminels.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

dennoch oder dessenungeachtet ist dieser verordnungsentwurf unseres erachtens immer noch inakzeptabel, da er die staatsangehörigen aus drittländern stigmatisiert und tendenziell kriminalisiert.

法语

pourtant et néanmoins, ce projet de règlement demeure pour nous inacceptable dans le sens où il stigmatise les ressortissants des pays tiers et a tendance à les criminaliser.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

das ziel dieser konvention ist, zu erreichen, daß betrügereien in bezug auf den haushalt der eu in allen ländern der eu kriminalisiert werden.

法语

et comme il faut l'unanimité, cette affaire continue à être bloquée par le royaume-uni.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

schauen sie doch, wie mit der kurdenfrage umgegangen wird, wie es so weit kommen konnte, daß diese sogar vor internationalen gerichten kriminalisiert wurde.

法语

voyez comment on traite le mouvement kurde et comment il peut en arriver à être traduit devant des cours pénales internationales!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

德语

(beifall) nete zeigen -, daß die demokratische partei durch das verfassungsgericht in ankara verboten und kriminalisiert wurde.

法语

ephremidis tion de la situation en turquie devant la sous­commission droits de l'homme du parlement européen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die internationale seeschifffahrtsorganisation imo sollte die fälle, in denen imo-flaggenstaaten seeleute insbesondere durch verhaftung auf nicht ver­tretbare weise kriminalisiert haben, genau untersuchen.

法语

il conviendrait que l'omi procède à une analyse détaillée des cas où les États du pavillon qui en sont membres ont, de manière inacceptable, criminalisé des gens de mers, notamment en les plaçant en détention.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

das all gemeine recht, das auf sie angewandt wird, ist eben nur dem namen nach "allgemein" - es kriminalisiert eine ganze volksgruppe.

法语

s'applique à leur égard un droit commun qui n'a de commun que l'appellation, et qui pénalise globalement un groupe humain.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

in beispiellosen kampagnen werden die flüchtlinge pauschal kriminalisiert, werden sie demagogisch ver antwortlich gemacht für die vielen probleme in unserer gesellschaft, wird abgelenkt von den eigentlich schuldigen, werden die opfer zu tätern.

法语

mettre en évidence les fautes des autres lorsque l'on est soimême en tort, ainsi que le fait kohi dans le cas présent, est une méthode bien aimée des révisionnistes dont le mouvement gagne également du terrain ces derniers temps, ce qui n'est pas un hasard.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

auf diese weise könnte vermieden werden, dass diese seltenen fähigkeiten gefahr laufen, der zweckentfrem­dung oder der nutzung durch kriminelle oder terroristen anheimzufallen, was passieren könnte, wenn die betreffenden personen ausgegrenzt bleiben oder kriminalisiert werden.

法语

ainsi, ces compétences rares ne pourraient pas être exposées à un risque de détournement ou d'utilisation par des criminels ou des terroristes, si elles restaient marginalisées et étaient criminalisées.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,724,899,046 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認