您搜索了: leitungsverlegemitteln (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

leitungsverlegemitteln

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

verfahren nach einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die leitung (68) unmittelbar an den leitungsverlegemitteln (31) abgeschnitten wird.

法语

procédé selon l'une des revendications précédentes, caractérisé par le fait que l'on coupe le conducteur (68) directement au niveau des moyens (31) de câblage.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

德语

anschlußstelle, insbesondere zur verwendung bei dem verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 17 unter benutzung der leitungsverlegemittel (31) nach einem der ansprüche 18 bis 22, mit eine kontaktzone enthaltenden anschlußklemmen, die jeweils ein gehäuse (12, 12a) aus isoliermaterial mit wenigstens einem randoffenen einführschlitz (19) für eine leitung (68) und zumindest einem in dem gehäuse angeordneten schneidklemmkontakt (25) mit einem auf den einführschlitz (19) ausgerichteten, zur einführseite hin randoffenen schneidklemmschlitz (23) aufweisen, dadurch gekennzeichnet, daß das gehäuse (12, 12a) jeder der anschlußklemmen mit einem für die leitungsverlegemittel (31) zugänglichen einführschlitz (19) angeordnet ist, daß das gehäuse (12, 12a) auf zumindest einer seite anschließend an den einführschlitz (19) eine die leitung aufnehmende, offene, schlitz- oder nutartige vertiefung (26) aufweist, deren weite größer als die breite des einführschlitzes (19) ist, daß die schlitz- oder nutartige vertiefung (26) als berührungsschutz für eine in der nähe des schneidklemmkontaktes (25) befindliches, in der vertiefung (26) aufgenommenes freies ende einer in dem schneidklemmkontakt (25) kontaktierten leitung ausgebildet ist und daß die vertiefung (26) als führungsmittel für den verlegefinger (59) und/oder das druckglied (76) eines verlegewerkzeuges von leitungsverlegemitteln (31) geeignet ist.

法语

point de couplage, destiné notamment à être utilisé avec le procédé selon les revendications 1 à 17, en liaison avec les moyens (31) de câblage selon l'une des revendications 18 à 22, avec une zone de connexion comportant des bornes de connexion qui présentent chacune un boítier (12, 12a) en un matériau isolant, avec au moins une fente d'introduction (19) pour un conducteur (68) ouverte d'un côté et au moins une borne de connexion (25) autodénudante pourvue d'une fente (23) d'incision et de serrage ouverte d'un côté, en direction du bord et tournée vers la fente d'introduction (19), caractérisé par le fait que le boítier (12, 12a) de chaque borne de connexion est pourvu d'une fente (19) d'introduction accessible aux moyens de câblage (31), par le fait que le boítier (12, 12a), sur au moins un côté consécutif à la fente d'introduction (19) comporte une cavité (26) ouverte en forme de fente ou de rainure qui reçoit le conducteur, dont la largeur est supérieure à la largeur de la fente d'introduction (19), par le fait que la cavité (26) en forme de fente ou de rainure est configurée en moyen de protection contre les contacts pour une extrémité libre située dans le voisinage de la borne (25) autodénudante et placée dans la cavité (26), d'un conducteur connecté à la borne (25) autodénudante et par le fait que la cavité (26) sert de moyen de guidage pour le doigt de câblage (59) et/ou pour le pied presseur (76) d'un outil de câblage des moyens (31) de câblage.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,334,650 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認