您搜索了: lichte höhe vorn (ihv) (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

lichte höhe vorn (ihv)

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

lichte höhe

法语

tirant d'air

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

lichte hoehe bis unterkante traeger

法语

hauteur sous poutre

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

lichte hoehe unter einer bruecke

法语

tirant d'air d'un pont

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ii) muß der abstand zwischen den ebenen mindestens 45 cm lichte höhe betragen;

法语

ii) la hauteur libre entre les niveaux doit être de 45 centimètres au moins;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

wohnung seiner fläche eine lichte höhe von mindestens 2 m aufweist. dazu gehören schlafzimmer.

法语

espace formé dans un logement par des cloisons allant du plancher au plafond ou à la toiture, assez grand pour contenir un lit d'adulte (4 m2au moins), et ayant au moins 2 m sous plafond sur la plus grande partie de sa superficie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

vorrichtung nach einem der ansprüche 5 bis 7, gekennzeichnet durch eine lichte höhe des freiraumes (3) von größer als ungefähr 5 mm.

法语

dispositif selon l'une des revendications 5 à 7, caractérisé en ce que la hauteur dégagée du compartiment libre (3) est supérieure à environ 5 mm.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

beträgt die lichte höhe dann mehr als 42 in. (1,07 m.), entsprechen diese maschinen nicht mehr den vorschriften.

法语

ces machines ne sont pas conformes lorsque la hauteur d'abattage dépasse 42 pouces (1,07 ni).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

insgesamt wurden fördermittel in höhe vorn über eur 1 700 millionen beantragt.

法语

le montant total du concours financier sollicité a dépassé les 1 700 millions d'euros.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

bodenaufbausystem nach einem der vorangehenden ansprüche, dadurch gekennzeichent , dass die lichte höhe (h s ) des steges (13) kleiner als die höhe (h f ) der flanke (21 bzw. 22) ist.

法语

système de construction selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que la hauteur nette (h s ) de l'entretoise (13) est inférieure à la hauteur (h f ) des flancs (21 ou 22).

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

parkgebäude nach einem der ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, daß die parkebenen (1) unterschiedliche lichte höhen aufweisen.

法语

bâtiment pour le stationnement selon l'une des revendications 1 à 14, caractérisé par le fait que les niveaux de stationnement (1) présentent des hauteurs libres différentes.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

vorrichtung nach einem der ansprüche 8 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß das formwerkzeug im bereich seiner mittellängsachse eine geringere lichte höhe als an den rändern hat.

法语

dispositif selon l'une des revendications 8 à 12, caractérisé en ce que le moule présente dans la zone de son axe médian longitudinal une hauteur libre inférieure à celle au niveau des bords.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

funkantennen-anordnung nach einem der ansprüche 18, 19 oder 20, dadurch gekennzeichnet, daß die kavität (31) eine lichte höhe von mindestens 1/20 der freiraumwellenlänge aufweist.

法语

dispositif d'antennes radio selon l'une des revendications 18, 19 ou 20, caractérisé en ce que la cavité (31) a une hauteur libre d'au moins 1/20 de la longueur d'onde d'espace libre.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

abgabevorrichtung nach einem der ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die lichte höhe der seitlichen austrittsöffnung (11) etwa 1,5 mm bis etwa 3,5 mm, vorzugsweise etwa 2,5 mm, beträgt.

法语

dispositif de distribution selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, caractérisé en ce que la hauteur libre de l'orifice de sortie latéral (11) est d'environ 1,5 mm à environ 3,5 mm, de préférence d'environ 2,5 mm.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

da keine schutzdächer vorgeschrieben sind, wenn die lichte höhe im grubenbau weniger als 42 in. (1,07 m.) beträgt, bauen die maschinenbediener sie normalerweise ab, um besseren fahrkomfort und günstigere sichtverhältnisse zu erreichen.

法语

les capots de protection n'étant pas exigés quand la hauteur d'abattage est inférieure à 42 pouces (1,07 m), les conducteurs de machine les démontent habituellement pour améliorer leur confort et leur champ de vision.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

andererseits lassen sich nicht alle durch eine begrenzte lichte höhe verursachten probleme mit hilfe der fernsteuerung lösen, da das gerät an ort und stelle in stand gesetzt werden muss und routinemässige wartungsarbeiten in beengten räumlichen verhältnissen durchzuführen sind.

法语

par contre, le recours à la télécommande ne résoud pas tous les problèmes dus à la hauteur restreinte de la mine puisqu'il faut réparer le matériel sur place et assurer l'entretien courant dans des conditions inconfortables.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

2. anordnung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die rahmenelemente (16, 26) i-profil mit stehendem mittelsteg (17, 27) aufweisen und die größte breite der riegelplatte (33) geringer ist als die lichte höhe des mittelstegs (17, 27).

法语

2. agencement selon la revendication 1, caractérisé en ce que les éléments de cadre (16, 26) présentent un profil en i avec la section médiane (17, 27) en position verticale, et que la largeur maximale de la plaque de verrouillage (33) est inférieure à la hauteur intérieure de la section médiane (17, 27).

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

bodenaufbausystem nach anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet , dass die belagstärke (b) der fliese (12) größer gleich der lichten höhe (h s ) des steges (13) der kassette (11) ist.

法语

système de construction selon la revendication 6, ou 7, caractérisé en ce que l'épaisseur de la couche (b) du carreau (12) est supérieure ou égale à la hauteur nette (h s ) de l'entretoise (13) du caisson (11).

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

1. eisenbahnwagen mit zwei etagen, der gepäckabteile (10, 20, 30, 40) aufweist, dadurch gekennzeichnet, daß der zwischenboden (1) in der höhe der sitzreihen der oberen etage abgesenkt ist, um eine licht höhe unter der decke zu erreichen, die ausreicht, um gepäckabteile an der decke der oberen etage anzubringen, während die gepäckabteile (10, 30) der unteren etage in die kästen (2) der sitze (50) der oberen etage integriert sind.

法语

1. voiture ferroviaire à deux étages, comportant des cases (10, 20, 30, 40) à bagages dans chaque étage, caractérisée en ce que le plancher intermédiaire (1) est abaissé au niveau des rangées de sièges de l'étage supérieur pour obtenir une hauteur sous plafond suffisante permettant l'installation de cases à bagages au plafond de l'étage supérieur, les cases à bagages (10, 30) de l'étage inférieur étant intégrées dans les coffres (2) des sièges (50) de l'étage supérieur.

最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,781,539,744 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認