您搜索了: rechtvaardigen (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

rechtvaardigen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

het bewijsmateriaal werd voldoende geacht om de inleiding van een procedure te rechtvaardigen.

法语

ces éléments de preuve ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure.

最后更新: 2010-08-27
使用频率: 1
质量:

德语

zij rechtvaardigen daarom niet dat een restrictievere definitie van de geografische markt dan de eer zou worden aanvaard.

法语

dès lors, le coût du transport ne justifie pas l'adoption d'une définition du marché géographique plus étroite que l'eee.

最后更新: 2010-09-03
使用频率: 1
质量:

德语

a) de bevoegde instantie zal voldoende onderzoek verrichten om de afgifte of intrekking van de vliegvergunning te rechtvaardigen.

法语

a) l'autorité compétente effectue un travail d'investigation suffisant pour justifier la délivrance ou le retrait d'une autorisation de vol.

最后更新: 2010-09-02
使用频率: 1
质量:

德语

het zijn in laatste instantie de particuliere investeerders die beslissen van welke kmo het businessplan aantrekkelijk genoeg is om een investering te rechtvaardigen.

法语

ce sont les investisseurs privés qui, en fin de compte, détermineront quelle est la pme qui présente le plan d'entreprise le plus approprié à un investissement.

最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:

德语

de gebruikelijke praktijk dat tijdschriften en catalogi voor de russische markt in de eer worden gedrukt zou een nog ruimere afbakening van de markt rechtvaardigen, zodat deze de eer en rusland omvat.

法语

la pratique courante de l'impression de magazines et de catalogues dans l'eee à destination de la russie justifierait même d'élargir la définition du marché afin qu'elle englobe à la fois l'eee et la russie.

最后更新: 2010-09-03
使用频率: 1
质量:

德语

(42) tvdanmark stelt dat de marktschommelingen bij de inkomsten uit televisiereclame in het algemeen slechts beperkt zijn en dat deze de opbouw van kapitaal bij tv2 niet rechtvaardigen.

法语

(42) tvdanmark fait valoir que les fluctuations des recettes de la publicité télévisuelle sont limitées et ne justifient pas la constitution d'un capital pour tv2.

最后更新: 2010-08-27
使用频率: 1
质量:

德语

deze omstandigheden kunnen rechtvaardigen dat een subsidie in winst of verlies wordt opgenomen in de periode waarin de entiteit in aanmerking komt voor het ontvangen van de subsidie, met informatieverschaffing om ervoor te zorgen dat het effect ervan duidelijk wordt begrepen.

法语

ces circonstances peuvent justifier la comptabilisation d'une subvention dans le résultat de la période au cours de laquelle l'entité répond aux conditions d'octroi de la subvention, avec fourniture d'une information pour s'assurer que son effet est clairement compris.

最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:

德语

in de eerste plaats voorziet de markt, aldus de autoriteiten, niet in de ftth-infrastructuur omdat het verwachte rendement op de investering onvoldoende was om een investering tegen marktvoorwaarden te rechtvaardigen.

法语

in de eerste plaats voorziet de markt, aldus de autoriteiten, niet in de ftth-infrastructuur omdat het verwachte rendement op de investering onvoldoende was om een investering tegen marktvoorwaarden te rechtvaardigen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

zo kunnen ook de voorwaarden van de productie en prijsstelling in china, waar de verbonden onderneming van een van de communautaire producenten was gevestigd, niet per definitie worden vergeleken met die op de communautaire markt, hoewel ze verschillen in prijsniveau kunnen rechtvaardigen.

法语

de la même manière, les conditions de production et de fixation des prix en rpc, pays dans lequel est située l'entreprise apparentée de l'un des producteurs communautaires, ne peuvent pas nécessairement être comparées au marché communautaire, ce qui peut toutefois justifier des écarts de prix.

最后更新: 2010-09-05
使用频率: 1
质量:

德语

wanneer een nri van mening is dat de vraag- en aanbodomstandigheden een alternatieve marktdefinitie zouden kunnen rechtvaardigen, ten opzichte van de in deze aanbeveling opgenomen markten, dient zij gebruik te maken van de daarvoor bedoelde procedures van de artikelen 6 en 7 van de kaderrichtlijn.

法语

si une arn estime que les caractéristiques de l'offre et de la demande peuvent justifier une autre définition pour un marché énuméré dans la présente recommandation, elle agit dans le respect des procédures décrites aux articles 6 et 7 de la directive-cadre.

最后更新: 2010-09-25
使用频率: 1
质量:

德语

- is van oordeel dat het verstandig zou kunnen zijn zich verder te richten op de koop van de gebouwen wic en sdm wanneer daarbij rekening wordt gehouden met de volgende elementen: de hoogte van een billijke huur en daarmee ook van een toekomstige koopprijs blijft onduidelijk; de leeftijd van de gebouwen; er kunnen principieel geen schadevergoedingen worden betaald; de 25 jaar lang voldane en niet te rechtvaardigen meerbetalingen van het parlement moeten met de koopprijs worden verrekend; de grond en de gebouwen dienen gelijktijdig te worden verworven,

法语

- juge qu'il pourrait être raisonnable de poursuivre le processus d'acquisition des bâtiments wic et sdm si l'on tient compte des éléments suivants: le montant d'un loyer approprié et donc celui du futur prix d'achat restent incertains; l'âge des bâtiments; par principe aucune indemnisation ne peut être versée; les paiements excédentaires et injustifiés versés par le parlement en vingt-cinq ans devraient être déduits du prix d'achat; le terrain et les bâtiments devraient être acquis simultanément,

最后更新: 2010-09-27
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,742,648,270 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認