来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
als ob die landwirtschaft nur ein bedauernswerter bauer auf dem internationalen schachbrett der industriellen märkte sei.
et cela signifie en fait que la com munauté n'a qu'une marge de manœuvre financière réduite pour appliquer une politique structurelle radicale, absolument indispensable pour l'assainissement de l'agriculture communautaire.
föderalstaaten umgebaut und weite handlungsfelder für die regionalen institu tionen auf dem schachbrett der europäischen union eröffnet würden. "in der
premièrement, s'agissant des propositions générales pour la future gouvernance de l'ue, le livre blanc de la commission propose de structurer les relations avec la société civile.
ohne soziales kapitel müssen wir mit ansehen, daß die arbeitnehmer wie die bauern auf einem europäischen schachbrett hin- und hergeschoben werden.
le marché intérieur dépourvu de volet social désigne le royaume-uni comme l'unique État réfutant la justice sociale ainsi que certaines directives excellentes élaborées par la communauté.
"ungeachtet der hindernisse, die sich ihm entgegenstellen, hat das haus europa die gÜnstigste ausgangsposition auf dem wirtschaftspolitischen schachbrett".
"quels que soient les obstacles, la maison europe dispose de la position de départ la plus forte sur l'échiquier économique".
bei diesem kräftemißverhältnis auf dem schachbrett noch ein remis verlangen zu wollen, während der rat gerade dabei ist, uns schachmatt zu setzen, hat etwas rührendes.
dans cette situation inégale sur l' échiquier, les efforts exigeant un match nul deviennent pathétiques alors que le conseil est sur le point de faire échec et mat.
sie gehen alle in richtung einer stärkung ihrer stellung auf dem internationalen schachbrett: institutionelle konsolidierung, festlegung von strafen, einführung von registern für die in ihren gewässern
elles vont toutes dans le sens d'un renforcement de leur position sur l'échiquier
herr präsident, herr irischer ratspräsident! das schachbrett nahost war von jeher der prüfstein für die europäische diplomatie, der es immer noch nicht gelingt, sich ein einheitliches politisches Äußeres zuzulegen.
monsieur le président, monsieur le président du conseil irlandais, l' échiquier proche-oriental a depuis toujours représenté le banc d' essai de la diplomatie européenne qui ne parvient pas encore à se donner une forme politique unitaire.