来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die industrie umfasst mehrere grosse konzerne, die zwischen toulouse und tarbes konzentriert angesiedelt sind.
trois secteurs importants de l'économie régionale connaissent de graves difficultés : l'horlogerie, la construction automobile et l'industrie textile.
in den zwei jahren, in denen ich avg nun in unseren afpa-büros in tarbes eingesetzt habe, gab es bei uns keine virenangriffe mehr.
cela fait maintenant deux ans que nous utilisons avg dans nos bureaux de l'afpa à tarbes et nous ne déplorons aucune attaque par un virus à ce jour.
beschluss frankreichs zur Änderung der gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen im linienflugverkehr zwischen tarbes (lourdes-pyrénées) und paris (orly)
modification par la france des obligations de service public imposées sur les services aériens réguliers entre tarbes (lourdes-pyrénées) et paris (orly)
(amtliche bekanntmachung zu dem antrag auf eine exklusivgenehmigung zum aufsuchen flüssiger oder gasförmiger kohlenwasserstoffe ["permis tarbes-val d'adour"])
(avis relatif à la demande de permis exclusif de recherches d'hydrocarbures liquides ou gazeux dit "permis de tarbes-val d'adour")
1. frankreich hat beschlossen, ab 1. juni 2005 gemäß artikel 4 absatz 1 buchstabe a der verordnung (ewg) nr. 2408/92 des rates vom 23. juli 1992 über den zugang von luftfahrtunternehmen der gemeinschaft zu strecken des innergemeinschaftlichen flugverkehrs die gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen im linienflugverkehr zwischen tarbes (lourdes-pyrénées) und paris (orly) zu ändern; diese gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen waren im amtsblatt der europäischen union c 22 vom 27. januar 2004 veröffentlicht worden.
1. la france a décidé de modifier, à compter du 1er juin 2005, les obligations de service public imposées sur les services aériens réguliers entre tarbes (lourdes — pyrénées) et paris (orly), publiées au journal officiel de l'union européenne no c 22 du 27 janvier 2004, au titre de l'article 4, paragraphe 1, point a), du règlement (cee) no2408/92 du conseil, du 23 juillet 1992, concernant l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intra-communautaires.