您搜索了: zuwies (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

zuwies

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

gebiet zuwies: datenfernverarbeitung an sema, datenbanken an gsi, sligos,

法语

l'état a aidé les sociétés les plus grandes dans un domaine donné pour chacune: le télétraitement pour la sema, les bases de données pour gsi,

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

zu dieser erkenntnis ist das team der projektgruppe nordstadt gelangt, der die verwaltung anfänglich nur scheinbar bedeutungslose aufgaben zuwies...

法语

et tous les efforts d'une équipe de professionnels du développement social des quartiers s'y conjuguent dans un souci de durée.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

in tansania etwa versuchte die kommission sicherzustellen, dass die regierung mehr einnahmen aus den jagdlizenzen für die betriebskosten der wildreservate zuwies.

法语

par exemple, en tanzanie, la commission voulait garantir que le gouvernement affecte une plus grande partie des revenus générés par les concessions de chasse à la prise en charge des coûts d'exploitation des réserves de chasse.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

so entstand das bedeutendste aufforstungsprogramm des landes mit dem er gebnis, daß die regierung diese lager subventionierte und den beteiligten nichtregierungsorganisationen mit tel zuwies.

法语

le groupe s'est élargi, organisé, a créé des pépinières qui, de proche en proche, se sont multipliées, et ces femmes du monde agricole ont aujourd'hui, en 1997, planté 20 millions d'arbres.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

in der tat war der rat meines erachtens, wenn es um seine eigenen interessen geht, ein wenig zu großzügig, indem er die höchste steigerungsrate sich selbst zuwies.

法语

À mon avis, en s’ attribuant à lui-même l’ augmentation la plus élevée, le conseil a vraiment été un peu trop généreux dès lors que ses intérêts étaient en jeu.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

bis 1989 war das vorherrschende system bei situationen von mischehen, dass man dem kind die rasse des elternteils zuwies, der nicht weiß war, außer bei den kindern mit einem hawaianischen elternteil.

法语

une nouvelle série de tests est conduite à partir de 1985, afin de reformuler la question et d'obtenir une meilleure performance dans les déclarations.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

er ist es, der die sonne zur helligkeit und den mond zu einem licht machte und ihm stationen zuwies, damit ihr die anzahl der jahre und die berechnung (der zeit) beherrschen könnt.

法语

c'est lui qui a fait du soleil une clarté et de la lune une lumière, et il en a déterminé les phases afin que vous sachiez le nombre des années et le calcul (du temps).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

einige länder schließlich erklären, daß die priorität zugunsten von klein­ und mit­telbetrieben verschoben werden solle, um den mangel an ausgewogenheit, der bisher in erscheinung trat und den großen unternehmen häufig den löwen­anteil an öffentlichen forschungsmitteln zuwies, auszugleichen.

法语

le besoin d'un niveau globalement plus élevé de qualifications subsiste, parallèlement au fait, souligné par certaines études, que la nouvelle organisation du travail rendue possible par l'introduction de l'informatique ne rend pas nécessairement les emplois plus qualifiés.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

5.6 die geschlechtsspezifischen identifikationsmodelle, nach denen über die jahrhunderte hin­weg passivität, hingabe und unterwerfung als weibliche tugenden und aggressivität, stärke und tatkraft als männliche tugenden galten, hatten ein konzept der liebesbeziehung zur folge, das der frau jahrhundertelang eine position der unterlegenheit und abhängigkeit zuwies.

法语

5.6 les modèles d'identification à un sexe qui, au fil des siècles, ont fait de la passivité, de l'abandon et de la soumission des vertus féminines et de l'agressivité, de la force et de l'action des qualités masculines ont contribué à une conception de la relation affective qui, des siècles durant, a cantonné la femme dans une position d'infériorité et de dépendance.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,337,134 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認