您搜索了: anstrich (德语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Polish

信息

German

anstrich

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

anstrich- und verglasungsarbeiten

波兰语

roboty malarskie i szklarskie

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

vorletzten anstrich wie folgt ändern:

波兰语

zmienić przedostatnie tiret

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

11.4.3. erster anstrich erfüllen.

波兰语

11.4.3. erster anstrich erfüllen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

Übereinkommen über die verwendung von bleiweiß zum anstrich

波兰语

konwencja nr 13 międzynarodowej organizacji pracy dotycząca używania bieli ołowianej w malarstwie

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

innen- und außenanstrich von gebäuden anstrich von hoch- und tiefbauten

波兰语

malowanie wnętrz i fasad budynków,

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

letzter anstrich von punkt 35 des beschlusses über die einleitung des verfahrens.

波兰语

ostatni wiersz pkt 35 decyzji o wszczęciu postępowania.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

德语

a) in absatz 1 wird der erste anstrich durch folgenden text ersetzt:

波兰语

a) ustęp 1 tiret pierwsze otrzymuje następujące brzmienie:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

lutz ribbe betonte, dass business- as-usual mit leichtem technologischem anstrich nicht ausreiche.

波兰语

lutz ribbe podkreślił, że „nie wystarczy działanie na dotychczasowych zasadach, jedynie z niewielkimi zmianami technologicznymi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

dekontaminierung des zellensaals durch reinigung von wänden und fußboden, anschließend beschichtung oder anstrich zur oberflächenversiegelung, sofern das gebäude weiterverwendet werden soll;

波兰语

odkażenie budynku poprzez umycie ścian i podłogi, a następnie pokrycie lub pomalowanie ich nieprzepuszczalną warstwą, jeśli budynek ma być ponownie wykorzystywany;

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

enthält blei. nicht für den anstrich von gegenständen verwenden, die von kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. achtung! enthält blei.

波兰语

zawiera ołów. nie należy stosować na powierzchniach, które mogą być gryzione lub ssane przez dzieci. uwaga! zawiera ołów.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

8. beitrag der europäischen gemeinschaften gemäß artikel 1 absatz 5 zweiter anstrich der verordnung (ewg) nr. 2262/84,

波兰语

8. udział wspólnoty, na mocy art. 1 ust. 5 akapit drugi rozporządzenia (ewg) nr 2262/84;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

- glatte wände, die bis zu einer höhe von mindestens 2 in mit einem hellen, abwaschfesten belag oder anstrich versehen und deren ecken und kanten abgerundet sind;

波兰语

- gładkie ściany z jasnym, kolorowym, zmywalnym pokryciem lub pomalowane do wysokości, co najmniej 2 metrów, w których kąty i rogi są zaokrąglone;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

德语

ist artikel 905 absatz 2 zweiter anstrich anwendbar, so können die zollbehörden erst entscheiden, die in frage stehenden abgaben zu erstatten oder zu erlassen, wenn das nach den artikeln 906 bis 909 eingeleitete verfahren abgeschlossen ist.

波兰语

w przypadkach, do których stosuje się art. 905 ust. 2 tiret drugie, organy celne mogą podjąć decyzję o zezwoleniu na zwrot lub umorzenie danych należności dopiero po zakończeniu procedury wszczętej zgodnie z art. 906-909.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

abänderung 48: artikel 4(5), zweiter anstrich des gemeinsamen standpunktes übernimmt den einzigen von der kommission akzeptierten teil der abänderung 48 des europäischen parlaments.

波兰语

poprawka nr 48: artykuł 4 ust. 5 tiret drugie wspólnego stanowiska uwzględnia wyłącznie tę część poprawki nr 48 pe, którą komisja zaakceptowała.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

glatte, feste und undurchlässige wände, die bis zu einer höhe von mindestens zwei metern und in kühl - bzw . lagerräumen mindestens bis in lagerungshöhe mit einem hellen, abwaschfesten belag oder anstrich versehen sind .

波兰语

gładkie, trwałe i nieprzepuszczalne ściany, pokryte jasnym, zmywalnym wykończeniem do wysokości co najmniej dwóch metrów i sięgającym, co najmniej wysokości przechowywania w chłodniach i zamrażalniach oraz w magazynach.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

(2) einige zinnorganische verbindungen, insbesondere tributylzinn (tbt), das zur fäulnisverhinderung verwendet wird, stellen immer noch eine gefahr für die gewässer und für die menschliche gesundheit dar und können möglicherweise störungen des hormonsystems hervorrufen. die internationale seeschiffahrtsorganisation (imo) hat die von tbt ausgehende gefahr anerkannt, und der imo-ausschuß "schutz der meeresumwelt" hat ein weltweites verbot von zinnorganischen verbindungen als biozide in anwuchsverhindernden anstrichen für schiffe bis zum 1. januar 2003 gefordert. die tbt-vorschriften müssen vor dem hintergrund der entwicklungen in der imo überarbeitet werden. es wurden bereits anwuchsverhindernde produkte entwickelt, die tbt kontrolliert freisetzen, und diese produkte sollten anstelle von farben verwendet werden, deren bestandteile chemisch nicht gebunden sind.

波兰语

(2) niektóre związki cynoorganiczne, w szczególności tributylocyna (tbt), używane jako środki przeciwporostowe, nadal stanowią ryzyko dla środowiska wodnego i zdrowia ludzkiego, łącznie z możliwym zakłócaniem czynności organów dokrewnych; międzynarodowa organizacja morska (imo) uznała ryzyko stwarzane przez tbt, a komitet ochrony Środowiska morskiego imo wezwał do globalnego zakazu stosowania związków cynoorganicznych, które działają jako biocydy w systemach przeciwporostowych na statkach, od dnia 1 stycznia 2003 r.; przepisy o tbt zostaną przejrzane z uwzględnieniem w całej rozciągłości prac rozwojowych prowadzonych w ramach imo; zostały opracowane produkty przeciwporostowe pozwalające na kontrolowane uwalnianie tbt i powinny one być stosowane zamiast farb o cząstkach niezwiązanych.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,727,221,989 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認