您搜索了: harem (德语 - 波兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

harem

波兰语

harem

最后更新: 2012-03-02
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

* 1943: it ain't hay* 1943: abbott und costello auf glatteis "(hit the ice)"* 1944: in society* 1944: abenteuer im harem "(lost in a harem)"* 1945: here come the co-eds* 1945: the naughty nineties* 1945: abbott und costello in hollywood "(bud abbott and lou costello in hollywood)"* 1946: little giant* 1946: the time of their lives* 1947: zwei trübe tassen – vom militär entlassen "(buck privates come home)"* 1947: die wildwest-witwe "(the wistful widow of wagon gap)"* 1948: strick am hals "(the noose hangs high)"* 1948: abbott und costello treffen frankenstein "(abbott and costello meet frankenstein)"* 1948: abbott und costello im lande der kakteen "(mexican hayride)"* 1949: verrücktes afrika "(africa screams)"* 1949: abbott and costello meet the killer* 1950: abbott und costello als legionäre "(abbott and costello in the foreign legion)"* 1951: auf sherlock holmes’ spuren "(abbott and costello meet the invisible man)"* 1951: comin' round the mountain* 1952: jack und die bohnenstange "(jack and the beanstalk)"* 1952: lost in alaska* 1952: abbott und costello als piraten wider willen ("abbott and costello meet captain kidd")* 1953: abbott and costello go to mars* 1953: abbott and costello meet dr. jekyll and mr. hyde* 1954: fireman save my child* 1955: abbott und costello als gangsterschreck "(abbott and costello meet the keystone kops)"* 1955: abbott und costello als mumienräuber "(abbott and costello meet the mummy)"* 1956: tolle jungs im einsatz "(dance with me henry)"== literatur ==* richard j. anobile: "who’s on first?

波兰语

"* 1943 - "na wyścigach" ("it ain't hay")* 1943 - "hit the ice"* 1944 - "na salonach" ("in society")* 1944 - "zagubieni w haremie" ("lost in a harem")* 1945 - "here come the co-eds"* 1945 - "szulerzy na pokładzie" ("the naughty nineties")* 1945 - "abbott i costello w hollywood" ("abbott and costello in hollywood")* 1946 - "little giant"* 1946 - "ich długie życie" ("the time of their lives")* 1947 - "szeregowcy wracają do domu" ("buck privates come home")* 1947 - "wdowa z wagon gap" ("the wistful widow of wagon gap")* 1948 - "the noose hangs high"* 1948 - "abbott i costello spotykają frankensteina" ("abbott and costello meet frankenstein")* 1948 - "abbott i costello w meksyku" ("mexican hayride")* 1949 - "abbott i costello - afrykańska przygoda" ("africa screams")* 1949 - "abbott i costello spotykają mordercę" ("abbott and costello meet the killer, boris karloff")* 1950 - "abbott i costello w legii cudzoziemskiej" ("abbott and costello in the foreign legion")* 1951 - "abbott i costello spotykają niewidzialnego człowieka" ("abbott and costello meet the invisible man")* 1951 - "godzina komedii" ("comin' round the mountain")* 1952 - "jaś i łodyga fasoli" ("jack and the beanstalk")* 1952 - "lost in alaska"* 1952 - "abbott i costello spotykają kapitana kidda" ("abbott and costello meet captain kidd")* 1953 - "abbott i costello lecą na marsa" ("abbott and costello go to mars")* 1953 - "abbott i costello spotykają jekylla i hyde'a" ("abbott and costello meet dr. jekyll and mr. hyde")* 1955 - "abbott i costello w wytwórni filmowej" ("abbott and costello meet the keystone kops")* 1955 - "abbott i costello spotykają mumię" ("abbott and costello meet the mummy")* 1956 - "dance with me, henry"* 1959 - "the 30 foot bride of candy rock"* 1965 - "Świat abbotta i costello" ("the world of abbott and costello")== zobacz też ==* flip i flap* bracia marx== linki zewnętrzne ==* oficjalna strona

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,770,773,446 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認