来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
fähigkeit zur generierung von neugeschäft
zdolność generowania nowych transakcji
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
er wird daher nicht als neugeschäft angesehen.
w związku z powyższym taka zmiana nie jest wykazywana jako nowa umowa.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
sie habe deshalb ihr neugeschäft grundsätzlich bereits 2002 eingestellt.
dlatego też bank zakończył dokonywanie nowych transakcji w wymienionym sektorze zasadniczo już w 2002 r.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
tabelle 5 kredite für das neugeschäft an private haushalte neugeschäftsmeldeposition sektor
tabela 5 nowe transakcje -- pożyczki dla gospodarstw domowych sektor rodzaj instrumentu wszystkie pożyczki wskaźnik nowej transakcji obowiązek sprawozdawczy
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
das gesamte neugeschäft der ibag bewege sich damit bei ca. [...]* eur.
nowe transakcje ibag wyniosą w związku z tym łącznie ok. [...]* eur.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
weder echte noch unechte kreditkartenforderungen werden unter einer anderen meldeposition für das neugeschäft gemeldet
kredyty i pożyczki nieoprocentowane i oprocentowane z tytułu kart kredytowych nie są wykazywane w żadnej innej kategorii nowych umów.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
vereinbarungsgemäß werden solche treue- oder wachstumsprämien nicht in den avj für das neugeschäft einbezogen.
zwyczajowo premie za kontynuację lub przyrost nie są włączane do usr w odniesieniu do nowych transakcji.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
weder echte noch unechte kreditkartenforderungen werden unter irgendeiner anderen meldeposition für das neugeschäft gemeldet 46.
danych o zadłużeniu z tytułu kart kredytowych z kredytem oprocentowanym i nieoprocentowanym nie przekazuje się w ramach żadnych innych wskaźników dotyczących nowych transakcji. 46.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
die berichtspflichtigen stellen daten für die mfi-zinsstatistik in bezug auf bestände und das neugeschäft zur verfügung.
podmioty sprawozdawcze dostarczają danych statystycznych odnoszących się do stóp procentowych mif w odniesieniu do kwot pozostających do spłaty i do nowych transakcji.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
zusätzlich melden die nzben aggregierte nationale monat liche statistische daten über das neugeschäft gemäß an hang iii teil 12a.
dodatkowo kbc przekazują zagregowane krajowe miesięczne dane statystyczne dla nowych umów zgodnie z zapisami części 12a załącznika iii.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
neugeschäft in instrumentenkategorien außer täglich fälligen einlagen, einlagen mit vereinbarter kündigungsfrist, kreditkartenforderungen sowie revolvierenden krediten und Überziehungskrediten
nowe umowy dla kategorii instrumentów innych niż depozyty bieżące, depozyty z terminem wypowiedzenia, kredyty i pożyczki z tytułu kart kredytowych, kredyty i pożyczki odnawialne i w rachunku bieżącym
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
v. neugeschäft für täglich fällige einlagen, einlagen mit vereinbarter kündigungsfrist, kreditkartenforderungen sowie revolvierende kredite und Überziehungskredite 17.
v. nowe transakcje w zakresie depozytów jednodniowych, depozytów wypłacanych na żądanie, zadłużenia z tytułu kart kredytowych, pożyczek odnawialnych i kredytów bankowych w rachunku bieżącym 17.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
bezugszeitpunkt für das neugeschäft für täglich fällige einlagen, einlagen mit vereinbarter kündigungsfrist, echte kreditkartenforderungen sowie revolvierende kredite und Überziehungskredite 29.
czasowy punkt odniesienia dla nowych transakcji w zakresie depozytów jednodniowych, depozytów wypłacanych na żądanie, zadłużenia z tytułu kart kredytowych z opcją kredytu oprocentowanego oraz pożyczek odnawialnych i kredytów bankowych w rachunku bieżącym 29.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
unechte kreditkartenforderungen werden nicht separat in der mfi-zinsstatistik für das neugeschäft gemeldet, sondern als teil der entsprechenden positionen für die bestände einbezogen.
zadłużenia z tytułu kart kredytowych z kredytem nieoprocentowanym nie wykazuje się odrębnie w statystyce dotyczącej stóp procentowych mif w zakresie nowych transakcji, ale ujmuje się w ramach odpowiednich pozycji wskazujących kwoty pozostające do spłaty.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
bezugszeitpunkt für das neugeschäft (außer für täglich fällige einlagen, einlagen mit vereinbarter kündigungsfrist, echte kreditkartenforderungen sowie revolvierende kredite und Überziehungskredite)
terminy dla nowych umów (innych niż depozyty bieżące, depozyty z terminem wypowiedzenia, kredyty i pożyczki z tytułu kart kredytowych oraz kredyty i pożyczki odnawialne i w rachunku bieżącym)
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
bezugszeitpunkt für das neugeschäft( außer für täglich fällige einlagen, einlagen mit vereinbarter kündigungsfrist, echte kreditkartenforderungen sowie revolvierende kredite und Überziehungskredite) 32.
czasowy punkt odniesienia dla nowych transakcji( niebędących transakcjami w zakresie depozytów jednodniowych, depozytów wypłacanych na żądanie, zadłużenia z tytułu kart kredytowych z opcją kredytu oprocentowanego oraz pożyczek odnawialnych i kredytów bankowych w rachunku bieżącym) 32.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
der avj für das neugeschäft, der zum zeitpunkt t0 in die mfi-zinsstatistik einbezogen wird, ist das geometrische mittel der faktoren ‚1+ zinssatz ».
usr w odniesieniu do nowych transakcji ujętych w okresie t0 w danych statystycznych dotyczących stóp procentowych mif, powinna stanowić średnią geometryczną czynników « 1+ stopa procentowa ».
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
die berichtspflichtigen berücksichtigen die während des ganzen monats abgeschlossenen neugeschäfte.
podmioty sprawozdawcze uwzględniają nowe transakcje przeprowadzone w okresie całego miesiąca.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量: