您搜索了: probiert (德语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Polish

信息

German

probiert

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

natürlich, ich habe nur probiert!

波兰语

oczywiście, tylko spróbowałam!

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

etwa 0,5 bis 7% der bevölkerung haben ecstasy probiert.

波兰语

poziom zażywania (zbadany wciągu ostatnich 12 miesięcy)osłych wynosił poniżej

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

durchschnittlich haben mehr als 5 % der jungen erwachsenen europäer ecstasy probiert.

波兰语

jednokrotnego zażycia ecstasy wśród 17–18-latków są przeważnie znacznie wyższe niż w przypadku młodszych

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

viertel aller erwachsenen europäer angeben, die droge mindestens einmal probiert zu haben.

波兰语

popularność używania konopi indyjskich gwałtownie wzrosła w latach 90.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die weitaus meisten schüler, die illegale drogen probiert haben, haben cannabis konsumiert.

波兰语

przeważająca większość uczniów, którzy próbowali nielegalnych narkotyków, zażywała konopi indyjskich.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

• rund 13 millionen menschen in der eu kokain nehmen oder schon einmal probiert haben?

波兰语

• około 13 mln obywateli ue zażyło kokainę przynajmniej raz w życiu lub zażywa ją regularnie;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

in den meisten ländern wird seit 1995 insgesamt ein anstieg der zahl der schüler verzeichnet, die mindestens einmal im leben cannabis probiert haben.

波兰语

( szerokie pojęcie, oznaczające zażywanie konopi indyjskich przekraczające określony próg częstotliwości.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

etwa 0,2 % bis 7,1 % aller erwachsenen haben ecstasy probiert (durchschnittlich 2,6 %).

波兰语

ecstasy próbowało 0,2–7,1% wszystkich dorosłych (średnio 2,6%).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der 2007 durchgeführten umfrage zufolge haben durchschnittlich 23 % der jungen und 17 % der mädchen mindestens einmal irgendeine illegale droge probiert.

波兰语

Średnio 23 % chłopców i 17 % dziewcząt próbowało nielegalnych narkotyków co najmniej raz w życiu według badań z 2007 r.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

der lebenszeitkonsum von cannabis beträgt 19 %, während 7 % der befragten eine oder mehrere der anderen im index genannten drogen probiert haben.

波兰语

jednokrotne zażycie konopi deklarowało 19 % uczniów, natomiast 7 % próbowało jednego lub kilku z pozostałych umieszczonych w spisie narkotyków.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

fast ein viertel aller erwachsenen hat einmal im leben cannabis probiert, und jeder vierzehnte erwachsene hat die droge in den letzten zwölf monaten konsumiert. damit ist cannabis in europa die am häufigsten konsumierte illegale droge.

波兰语

ogólną tendencją w polityce europejskiej jest odejście od stosowania prawa karnego w przypadkach posiadania konopi indyjskich na własny użytek i zażywania niewielkich ilości na rzecz metod ukierunkowanych na zapobieganie lub leczenie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

seinen freunden bobby und milena probiert er traditionelle bulgarische gerichte, das berühmte zwetschgenwasser und den berühmten duftwein, nimmt an einer bulgarischen hochzeit teil und verliebt sich sogar…! …!

波兰语

ze swoimi przyjaciółmi, bobbym i mileną, próbuje tradycyjnych bułgarskich potraw, kosztuje słynnej śliwowicy i aromatycznego wina, bawi się na bułgarskim weselu i nawet się zakochuje…! …!

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

den schätzungen zufolge haben in europa rund 11 millionen menschen amphetamine probiert und etwa 2 millionen europäer die droge in den letzten zwölf monaten konsumiert (eine zusammenfassende darstellung der daten ist tabelle 3 zu entnehmen).

波兰语

w 2006 r. wykryto na świecie około 15,8 tony metamfetaminy, z czego większość skonfiskowano w azji wschodniej i południowo-wschodniej, następnie w ameryce północnej, a mniej niż 1% przypadków konfiskat miał miejsce w europie (unodc, 2007, 2008).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

& parley; liest die ersten paar bytes aus einer datei und rät das dateiformat. falls keiner der besonderen typen wie .ktvml oder lex erkannt wird, probiert es das csv format.

波兰语

& parley; odczytuje kilka pierwszych bajtów z pliku i na tej podstawie zgaduje format pliku. w przypadku, gdy żaden ze specjalnych formatów pliku takich, jak. kvtml czy. lex nie zostanie rozpoznany, przyjmowany jest format. csv.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

== diskographie ==* 1981: "spar deinen wein nicht auf für morgen" (lp, als cd 1995)* 1982: "lieder aus dem kinderland" (lp, als cd 1994)* 1985: "menschenskind" (lp, als cd 1995)* 1986: "kinderlieder aus aller welt" (lp, als cd 1994)* 1988: "du hast es nur noch nicht probiert" (live-doppel-lp)* 1989: "lebenszeichen"* 1989: "kinder-lieder-galerie" (lp, als cd 1990)* 1991: "ich bin ein gast auf erden" (preis der deutschen schallplattenkritik)* 1992: "die sieben gaben"* 1993: "bis die katze bellt"* 1993: "schönes liederpaket"* 1993: "lieder"* 1995: "böses baby kitty schmidt" (leopold-medienpreis)* 1996: "die große erfindung des kleinen herrn mutzelbach"* 1997: "jule wäscht sich nie"* 1997: "der glattrasierte weihnachtsmann"* 1997: "seltsame heilige"* 1998: "alligatoren in der kanalisation"* 1998: "das leben der dinge"* 2000: "wege zueinander"* 2000: "das perlhuhn im schnee"* 2001: "kindergedichte" (leopold-medienpreis)* 2002: "klabüster, klabuster" (live-doppel-cd)* 2003: "fremde federn"* 2004: "könige aus morgenland"* 2005: "die lieder der fotografen"* 2007: "wo?

波兰语

* 1981: "spar deinen wein nicht auf für morgen" (płyta winylowa, na cd 1995)* 1982: "lieder aus dem kinderland" (płyta winylowa, na cd 1994)* 1985: "menschenskind" (płyta winylowa, na cd 1995)* 1986: "kinderlieder aus aller welt" (płyta winylowa, na cd 1994)* 1988: "du hast es nur noch nicht probiert" (podwójna płyta winylowa)* 1989: "lebenszeichen"* 1989: "kinder-lieder-galerie" (płyta winylowa, na cd 1990)* 1991: "ich bin ein gast auf erden"* 1992: "die sieben gaben"* 1993: "bis die katze bellt"* 1993: "schönes liederpaket"* 1993: "lieder"* 1995: "böses baby kitty schmidt"* 1996: "die große erfindung des kleinen herrn mutzelbach"* 1997: "jule wäscht sich nie"* 1997: "der glattrasierte weihnachtsmann"* 1997: "seltsame heilige"* 1998: "alligatoren in der kanalisation"* 1998: "das leben der dinge"* 2000: "wege zueinander"* 2000: "das perlhuhn im schnee"* 2001: "kindergedichte"* 2002: "klabüster, klabüster"* 2003: "fremde federn"* 2004: "könige aus morgenland"* 2005: "die lieder der fotografen"* 2007: "wo?

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,776,554,874 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認