来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
maßnahmen gegen aktivisten und sympathisanten
postępowanie z osobami wspierającymi terroryzm
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
adressaten sind gefolgsleute ebenso wie sympathisanten.
oba rodzaje materiałów przeznaczone są dla obecnych i potencjalnych popleczników.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die verbesserung der transparenz von rechtspersonen spielt bei der bekämpfung der infiltration durch terrororganisationen und ihre sympathisanten eine wesentliche rolle.
poprawa przejrzystości osób prawnych to kluczowy element przeciwdziałania infiltracji przez organizacje terrorystyczne i ich sympatyków.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
vom polnischen verbraucherverband wurde inzwischen gemeldet, dass die zahl der sympathisanten und der anfragen von verbrauchern seither merklich gestiegen sei.
odnotowano znaczący wzrost liczby zwolenników stowarzyszeń konsumenckich w polsce, jak również wzrost liczby zapytań konsumentów.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
die verbreitung terroristischer propaganda und kenntnisse im internet ergänzt und verstärkt die indoktrinierung und ausbildung in der realen welt und trägt dazu bei, den kreis terroristischer aktivisten und sympathisanten zu erweitern und zu festigen.
upowszechnianie propagandy i specjalistycznej wiedzy terrorystycznej za pośrednictwem internetu służy uzupełnieniu i udoskonaleniu tradycyjnych metod indoktrynacji i szkolenia, jak również przyczynia się do stworzenia wzmocnionej i szerszej platformy dla terrorystów i ich popleczników.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
lgbt-aktivisten und sympathisanten können eine petition unterzeichnen, um gegen liberias "tötet die homosexuellen"-gesetz zu protestieren:
aktywiści praw gejów i ich zwolennicy mogą podpisać petycję przeciwko ustawie "zabić geja":
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
die verbreitung von propaganda zur mobilisierung und rekrutierung von sympathisanten und aktivisten sowie die verbreitung von anleitungen und online-handbüchern für die terrorismus-ausbildung oder die planung von terroranschlägen über das internet haben grenzübergreifenden, internationalen charakter.
szerzenie, za pośrednictwem internetu, propagandy służącej mobilizacji i rekrutacji, jak również rozpowszechnianie instrukcji i wirtualnych podręczników przeznaczonych do szkolenia lub planowania ataków naturalnie nadaje tej działalności wymiar międzynarodowy i transgraniczny.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
auf nahezu 2 mio. € beliefen sich die ausgaben für eine informationskampagne über verbraucherrechte und zur propagierung der verbraucherorganisationen in polen. diese kampagne wurde am 16. mai 2005 von eu-kommissarin danuta huebner in warschau gestartet. vom polnischen verbraucherverband wurde inzwischen gemeldet, dass die zahl der sympathisanten und der anfragen von verbrauchern seither merklich gestiegen sei. 2005 wurden über 2 mio. € für die durchführung ähnlicher kampagnen in der tschechischen republik, in der slowakei und in slowenien verwendet. für erhebungen zur messung der impacts dieser kampagnen wurden rund 130 000 € bereitgestellt.
prawie 2 mln eur wydano na kampanię na temat praw konsumentów i promocji stowarzyszeń konsumenckich w polsce, rozpoczętą 16 maja 2005 r. w warszawie przez komisarz danutę hübner. odnotowano znaczący wzrost liczby zwolenników stowarzyszeń konsumenckich w polsce, jak również wzrost liczby zapytań konsumentów. w 2005 r. ponad 2 mln eur przeznaczono na zorganizowanie analogicznych kampanii w czechach, słowacji i słowenii. około 130 000 eur przeznaczono na badania dotyczące wpływu tych kampanii.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: