来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
6.3.1 das ist enttäuschend.
6.3.1 see valmistab pettumust.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
auch die haushaltsplanung ist etwas enttäuschend.
eelarvekavad on samuti valmistanud teatava pettumuse.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
angesichts der positiven konjunkturaussichten ist dies enttäuschend.
arvestades majanduskasvu väljavaadet, valmistab selline areng pettumust.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
den berichten zufolge sind ihre ergebnisse aber oft enttäuschend.
läbirääkimiste tulemused on paraku sageli pettumust valmistanud.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die umsetzung der richtlinie ist somit insgesamt eher enttäuschend.
direktiivi ülevõtmise tulemused on suhteliselt tagasihoidlikud.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
29 darin heißt es, die ergebnisse der fti seien enttäuschend.
29 aruandes ollakse seisukohal, et„kiiralgatuse tulemused valmistasid pettumuse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die bislang erzielten fortschritte bei der einführung des eets sind enttäuschend.
euroopa elektroonilise maksukogumisteenuse kasutuselevõtu tempo ei ole olnud rahuldav.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
einerseits sind die fortschritte bei der verwirklichungder ziele von lissabon enttäuschend.
lissaboni agenda elluviimine on valmistanud pettumuse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dieses gesamtergebnis für die zweite hälfte des vergangenen jahres war enttäuschend .
kokkuvõttes valmistas 2004 . aasta teise poole majanduskasv pettumust .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
dennoch sind die geringen fortschritte auf dem weg zu einem echten binnenmarkt enttäuschend.
samas valmistab pettumust, et tõeliselt ühtse turu suunas toimunud edasiminek on siiski vaid vähene.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
die umsetzung der richtlinie 2004/38/eg fällt insgesamt eher enttäuschend aus.
direktiivi 2004/38/eÜ ülevõtmise tulemused on suhteliselt tagasihoidlikud.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
angesichts der günstigen wachstumsaussichten sind die im bereich der finanzpolitik insgesamt erzielten konsolidierungsfortschritte enttäuschend.
eelarvepoliitika osas tuleb märkida, et majanduskasvu soodsat väljavaadet arvestades valmistab konsolideerimise üldine tempo pettumust.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
3.5 die anschließende umsetzung dieser verpflichtungen der g-20 ist jedoch sehr enttäuschend.
3.5 siiski on järgnenud g20 kohustuste täitmine olnud suureks pettumuseks.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die teilnahme an der initiative zur gerechten preisgestaltung war im vergleich mit früheren umstellungen auf den euro eher enttäuschend.
osalemine ausa hinnakujunduse algatuses on olnud võrreldes varasemate eurole üleminekutega pigem pettumust valmistav.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das fehlen einer konkreten leitaktion zur entwicklung und zum wachstum der sozialwirtschaft und des sozialen unternehmertums ist enttäuschend.
sotsiaalmajanduse ja sotsiaalsete ettevõtete arengule ja kasvule pühendatud põhimeetme puudumine valmistab pettumust.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die ergebnisse sind jedoch weiterhin enttäuschend, wie die jüngsten berichte der kommission und des rechnungshofes ziemlich ausführlich zeigen.
komisjon märkis järgmist: „inspektsioonisüs-teemid ei taga tõhusat ennetamist ega avastamist ning puuduvad üldised kontrollinormid.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die fortschritte bei der strukturellen konsolidierung der öffentlichen finanzen in ländern, die noch haushaltsungleichgewichte aufweisen, sind jedoch insgesamt enttäuschend.
siiski on eelarve struktuuriline konsolideerimine eelarvete jätkuva tasakaalustamatusega riikides valmistanud üldiselt pettumust.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
bisherige maßnahmen solcher art haben meist nur enttäuschend geringe oder langsame auswirkungen gebracht und konnten gegen den widerstand mächtiger interessengruppen kaum durchgesetzt werden.
kui sellist poliitikat ongi ellu viidud, siis on tulemused olnud kahetsusväärselt kesised ja aeglased ning seetõttu ja eri huvide keerises mitte eriti püsivad.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
7.2 obgleich die mitgliedstaaten und ihre flugsicherungsorganisationen viel arbeit für die einrichtung der funktionalen luftraumblöcke geleistet haben, waren die konkreten fortschritte enttäuschend.
7.2 kuigi liikmesriigid ja nende aeronavigatsiooniteenuste osutajad on teinud ära hulga tööd funktsionaalsete õhuruumiosade loomiseks, on edenemine valmistanud pettumust.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
3.22 angesichts der sehr schwierigen situation der europäischen stahlindustrie ist es enttäuschend, dass die kommission lediglich eine sitzung der hochrangigen gruppe pro jahr plant.
3.22 euroopa terasesektori ees seisva olukorra pakilisust silmas pidades märgib komitee pettunult, et komisjonil on kavas vaid üks kõrgetasemelise töörühma koosolek aastas.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: