您搜索了: sabotage (德语 - 瑞典语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

瑞典语

信息

德语

sabotage

瑞典语

sabotage.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 15
质量:

德语

computerkriminalität, rassismus und fremdenfeindlichkeit, sabotage,

瑞典语

databrott, rasism och främlingsfientlighet, sabotage, beskyddarverksamhet och utpressning samt svindleri.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

daher ist es falsch zu sagen, daß einige sabotage betreiben.

瑞典语

det är därför felaktigt att säga att vissa saboterar.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

die im irak stationierten streitkräfte sind leider täglich mit sabotage und tod konfrontiert.

瑞典语

de styrkor som är förlagda till irak brottas tråkigt nog dagligen med sabotage och förlorade liv.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

wir verurteilen die andauernden menschenrechtsverletzungen, den religiösen fanatismus, sabotage und terrorismus.

瑞典语

vi fördömer de fortgående kränkningarna av mänskliga rättigheter , den religiösa fanatismen, sabotage och terrorism.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

seit april 2005 in bunia wegen sabotage des friedensprozesses in der provinz ituri inhaftiert.

瑞典语

i fängelse i bunia sedan april 2005 för att ha saboterat fredsprocessen i ituri.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

fallen sie aufgrund technischer probleme oder zielgerichteter sabotage aus, so kommt es zum absturz.

瑞典语

om de slås ut till följd av tekniska problem eller avsiktligt sabotage, störtar de.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

7. verurteilt die zerstörung der räume oppositioneller parteien und zeitungen und die sabotage ausländischer rundfunksender;

瑞典语

7. europaparlamentet fördömer att oppositionspartiernas och oppositionstidningarnas lokaler förstörts samt att utländska radiostationer saboterats.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

dies ist insofern eine schwierige situation, als anschuldigungen bezüglich unpatriotischen verhaltens und sogar sabotage in kriegszeiten erhoben werden.

瑞典语

det är en svår situation mot bakgrund av anklagelserna om opatriotiskt uppträdande och till och med om sabotage i en krigssituation.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

präventions- und schutzmaßnahmen sind auch für andere bedrohungen der sicherheit auf den meeren wie piraterie und sabotage dringend erforderlich.

瑞典语

förebyggande åtgärder och skyddsåtgärder är brådskande också på grund av andra hot mot säkerheten till sjöss , såsom sjöröveri och sabotage.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

und wenn es sich um sabotage handelt, welches vertrauen können wir dann in die strategie setzen, die sie uns vorstellen?

瑞典语

och om det är sabotage, hur stor tilltro kan vi då ha till den strategi som ni nu lägger fram för oss ?

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

die versicherten risiken müssen kriegshandlungen, terrorakte, entführungen, sabotage, die unrechtmäßige inbesitznahme von luftfahrzeugen und aufruhr einschließen.

瑞典语

deras försäkring skall omfatta krigshandlingar, terrorism, flygplanskapning, sabotage, olaga besittningstagande av luftfartyg och civila oroligheter.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

Über das in kerntechnischen anlagen und standorten verwendete oder gelagerte kernmaterial muss in angemessener weise buch geführt werden, ferner sind schutzmaßnahmen gegen diebstahl und sabotage zu ergreifen.

瑞典语

material som används eller lagras vid kärntekniska anläggningar och på andra platser måste kontrolleras och skyddas på ett tillfredsställande sätt för att förhindra stöld eller sabotage.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

德语

sichere gebiete können aus verschiedensten gründen schnell unsicher werden – militärische niederlage, unterstützung und intervention aus dem ausland, sabotage oder terrorangriffe.

瑞典语

säkra territorier kan snabbt bli osäkra av en rad olika anledningar, såsom militära nederlag, bistånd och insatser från utländska aktörer, sabotage och terroristattacker.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

von sabotage war heute schon die rede, vielleicht ist es auch nur säumigkeit, jedenfalls hat es seit der ersten lesung einige jahre gedauert, bis wir zur heutigen zweiten lesung kamen.

瑞典语

man talade om sabotage , må vara en försening, i alla fall behövde de flera år för att nå fram från första behandlingen till den andra här i dag .

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

德语

die vorgeschlagene Änderung soll das objektschutzsystem dadurch stärken, dass der geltungsbereich des Übereinkommens auf kernmaterial während der verwendung, der lagerung und des transports im inland und auf den schutz der anlagen vor sabotage ausgedehnt wird.

瑞典语

den föreslagna ändringen skulle skärpa bestämmelserna om fysiskt skydd genom att konventionens räckvidd utvidgades till kärnämnen vid inhemsk användning, lagring och transport liksom till skyddet av anläggningar mot sabotage.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ein kontaminierungsrisiko ist jedoch nie vollständig auszuschließen, denn keine quelle kann so ausgelegt werden, dass sie gegen sabotage oder weiterverarbeitung resistent ist, z.b. in einer anlage zur altmetallverarbeitung.

瑞典语

risken för kontaminering kan emellertid aldrig elimineras helt, eftersom ingen källa kan konstrueras så att den motstår åverkan eller bearbetning till exempel vid skrothantering.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die innerstaatliche nutzung, lagerung und beförderung sollen umfassender berücksichtigt werden, ebenso der schutz von kernmaterial und einrichtungen vor sabotage. ferner wird in den vorgeschlagenen Änderungen der verantwortung der einzelnen staaten für den physischen schutz und den schutz vertraulicher informationen besondere bedeutung beigemessen.

瑞典语

i det nya förslaget framhävs vidare betydelsen av medlemsstaternas ansvar för fysiskt skydd och skydd av konfidentiella uppgifter.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

der einschätzung der nachrichtendienstlichen bedrohung, die gegen die union und/oder die mitgliedstaaten gerichtet ist, sowie der bedrohung durch sabotage, terrorismus und andere subversive und/oder kriminelle handlungen.

瑞典语

det bedömda hotet från underrättelsetjänster med unionen eller medlemsstaterna som måltavla och det hot som sabotage eller terrorism samt omstörtande eller annan brottslig verksamhet bedöms medföra.

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

德语

(1) die in artikel 2 genannten luftfahrtunternehmen und luftfahrzeugbetreiber müssen gemäß dieser verordnung hinsichtlich ihrer luftverkehrsspezifischen haftung in bezug auf fluggäste, reisegepäck, güter und dritte versichert sein. die versicherten risiken müssen kriegshandlungen, terrorakte, entführungen, sabotage, die unrechtmäßige inbesitznahme von luftfahrzeugen und aufruhr einschließen.

瑞典语

1. lufttrafikföretag och luftfartygsoperatörer som avses i artikel 2 skall vara försäkrade i enlighet med denna förordning vad gäller deras luftfartsspecifika skadeståndsansvar avseende passagerare, bagage, gods och tredje man. deras försäkring skall omfatta krigshandlingar, terrorism, flygplanskapning, sabotage, olaga besittningstagande av luftfartyg och civila oroligheter.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,053,451 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認