来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
weder ist es gelungen, den terrorismus zu besiegen noch die verbreitung von massenvernichtungswaffen zu verhindern, und regionale krisen und konflikte können sich weiterhin ausbreiten.
„mokslinių tyrimų ir technologijų“ skyrius rengia pirmąjį projektą, susijusį su nepilotuojamais didelio patvarumo orlaiviais;
wenn wir als team vorgehen und eine gemeinsame strategie anwenden, können wir die steuerbetrüger und steuerhinterzieher besiegen und große geldbeträge wieder einziehen, die uns rechtmäßig zustehen."
jei veiksime kaip komanda ir turėsime bendrą strategiją, pajėgsime įveikti sukčius bei tuos, kas slepia mokesčius, ir susigrąžinti didžiules mums priklausančias sumas.“
die partnerschaft ist auf das ziel ausgerichtet, in einklang mit den zielen der nachhaltigen entwicklung und der schrittweisen integration der akp-staaten in die weltwirtschaft die armut einzudämmen und schließlich zu besiegen.
partnerystės pagrindinis tikslas yra skurdo sumažinimas ir, galiausiai, panaikinimas, o tai atitinka tvarios plėtros ir laipsniškos akr šalių integracijos į pasaulio ekonomiką tikslus.
die herausforderung besteht nunmehr darin, aids weiterhin eine hohe priorität einzuräumen und die maßnahmen auf globaler, nationaler, regionaler und lokaler ebene zu beschleunigen, um die epidemie endgültig besiegen zu können.
dabartinis uždavinys – teikti kovai su aids prioritetą ir paspartinti veiksmus, kurių imamasi pasauliniu, regionų, nacionaliniu ir vietos lygiais, kad būtų sustabdyta ši epidemija.
3.2 das kernziel des cotonou-abkommens, "im einklang mit den zielen der nachhaltigen entwicklung und der schrittweisen integration der akp-staaten in die weltwirtschaft die armut einzudämmen und schließlich zu besiegen", soll über drei einander ergänzende säulen ins werk gesetzt werden:
3.2 pagrindinis kotonu susitarimo tikslas – „skurdo sumažinimas ir, galiausiai, panaikinimas, o tai atitinka tvarios plėtros ir laipsniškos akr šalių integracijos į pasaulio ekonomiką tikslus“ – grindžiamas trimis vienas kitą papildančiais ramsčiais: