您搜索了: entwicklungsperspektiven (德语 - 立陶宛语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

立陶宛语

信息

德语

entwicklungsperspektiven

立陶宛语

ateities perspektyvos

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

"nachwachsende rohstoffe - entwicklungsperspektiven

立陶宛语

ataugančių žaliavinių kultūrų

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

2.5 die entwicklungsperspektiven der bioenergien

立陶宛语

2.5 biodegalų vystymo perspektyvos

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

entwicklungsperspektiven für die gti und die vÖpp im sinne eines nachhaltigen industriellen wandels

立陶宛语

jungtinės technologijų iniciatyvos ir viešojo ir privačiojo sektorių partnerysčių plėtra siekiant tvarių pramonės permainų

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

"nachwachsende rohstoffe - entwicklungsperspektiven für die stoffliche und energe­tische nutzung".

立陶宛语

ataugančių žaliavinių kultūrų – perspektyvinio požiūrio į medžiagų ir energijos gamybą

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

bei der auswahl eines studiengangs sind vielversprechende berufliche entwicklungsperspektiven in der regel das hauptentscheidungskriterium.

立陶宛语

rinkdamiesi mokymo programą studentai didžiausią dėmesį kreipia į karjeros galimybes.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

nachwachsende rohstoffe - entwicklungsperspektiven für die stoffliche und energetische nutzung (initiativstellungnahme)

立陶宛语

ataugančios žaliavinės kultūros – perspektyvinis požiūris į medžiagų ir energijos gamybą (nuomonė savo iniciatyva)

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der rat wird zu gegebener zeit prüfen, welche entwicklungsperspektiven sich für diese mission nach 2009 ergeben.

立陶宛语

tinkamu metu taryba apsvarstys šios misijos raidos po 2009 m. perspektyvas.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

betrifft: "nachwachsende rohstoffe - entwicklungsperspektiven für die stoffliche und energetische nutzung"

立陶宛语

dėl ataugančių žaliavinių kultūrų – perspektyvinis požiūris į medžiagų ir energijos gamybą

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

-möglichkeit einer ausrichtung der gemeinschaftsbeihilfe unter berücksichtigung der entwicklungsperspektiven für die landwirtschaft in den einzelnen erzeugerregionen;

立陶宛语

-būtų sudaryta galimybė nukreipti bendrijos pagalbą atsižvelgiant į kiekvieno auginimo regiono žemės ūkio plėtojimo perspektyvas;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

3.5 der ewsa erkennt selbstverständlich an, dass den menschen in allen regionen unseres pla­neten wirtschaftliche entwicklungsperspektiven geboten werden müssen.

立陶宛语

3.5 eesrk, žinoma, pripažįsta, kad visų mūsų planetos regionų žmonėms turi būti suteiktos ekonominio vystymosi perspektyvos.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

dies würde wegen der geografischen nähe einerseits und des beträchtlichen wirtschaftswachstums vieler dieser märkte andererseits entwicklungsperspektiven für sekundär- und regionalflughäfen schaffen.

立陶宛语

tai suteiktų naujų plėtros galimybių antriniams ir regioniniams oro uostams, nes jie geografiniu požiūriu yra arti šių rinkų ir daugelis jų patiria didelį ekonomikos augimą.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

das ergebnis solcher maßnahmen ist, dass flüchtlinge und vertriebene in einem zustand der ungewissheit verharren und mangels langfristiger entwicklungsperspektiven kontinuierlich auf unterstützung durch humanitäre akteure angewiesen sind.

立陶宛语

dėl tokios politikos sunku apibrėžti perkeltųjų gyventųjų padėtį ir taip užtikrinama, kad, nesant ilgalaikių vystymosi perspektyvų, jiems nuolat reikės humanitarinės veiklos vykdytojų pagalbos.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

stellungnahme des europäischen wirtschafts-und sozialausschusses zum thema "nachwachsende rohstoffe — entwicklungsperspektiven für die stoffliche und energetische nutzung"

立陶宛语

europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonė dėl ataugančių žaliavinių kultūrų — medžiagų ir energijos gamybos vystymo perspektyvos

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

5.5 damit es fortschritts- und entwicklungsperspektiven gibt, müssen die jugendgarantie und ähnliche systeme in ländlichen gebieten mit initiativen im rahmen der programme zur ländlichen entwicklung verknüpft werden.

立陶宛语

5.5 jaunimo garantijų iniciatyva ir panašios schemos turi būti susiję su kaimo vietovių kaimo plėtros iniciatyvomis, kad būtų vilčių dėl pažangos ir ambicijų.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die linie sieht die auflegung eines revolvierenden fonds für die gewährung von beteiligungsdarlehen an kmu vor, die finanziell gesund sind und solide entwicklungsperspektiven aufweisen und die ferner eine kapitalerhöhung von mindestens 50000 eur und höchstens 1 mio. eur beschlossen, jedoch noch nicht durchgeführt haben

立陶宛语

schemoje numatoma sukurti atnaujinamąjį fondą, iš kurio teikiamos subordinacinės paskolos finansiškai patikimoms mažosioms ir vidutinėms įmonėms, turinčioms geras plėtimosi perspektyvas ir kurių akcininkai nusprendė padidinti kapitalo dalį 50000–1000000 eur, bet dar nepadidino.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

gleichwohl sind auch andere probleme für ihre "langfristigen entwicklungsperspektiven" ausschlaggebend, wie z.b. die knappheit der ressourcen, naturrisiken und die gefährdung der umwelt.

立陶宛语

tačiau ir kitos problemos lemia jų „ilgalaikes plėtros perspektyvas“, pvz., riboti ištekliai, gamtiniai pavojai ir rizikinga aplinka.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

die kommission gelangte auf der grundlage der von den betreffenden mitgliedstaaten eingereichten belege zu dem schluss, dass die besondere geografische lage von irland und nordirland und der derzeitige mangel an entwicklungsperspektiven für schienengüterverkehrs- und internationale personenverkehrsdienste eine verlängerung der geltungsdauer der ausnahmen um weitere fünf jahre rechtfertigen würden.

立陶宛语

remdamasi šių valstybių narių pateiktais įrodymais komisija nusprendė, kad išimčių galiojimo pratęsimą dar penkeriais metais galima būtų pateisinti ypatinga airijos ir Šiaurės airijos geografine padėtimi ir tuo, kad šiuo metu neplanuojama ateityje plėtoti krovinių vežimo geležinkeliais paslaugas ir tarptautinio keleivių vežimo geležinkeliais paslaugas.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(2) zur vorbereitung der programmierung nimmt die kommission im rahmen einer verstärkten koordinierung mit den mitgliedstaaten, insbesondere mit denjenigen, die vertreter vor ort haben, sowie in verbindung mit der bank eine analyse der wirtschaftlichen und sozialen lage der einzelnen akp-staaten vor, um die entwicklungshemmenden faktoren und die nachhaltigen entwicklungsperspektiven zu ermitteln und um auf dieser grundlage zu beurteilen, welche ausrichtungen geeignet erscheinen.

立陶宛语

2. siekdama parengti programavimą, komisija, labiau koordinuodama savo veiksmus su valstybėmis narėmis, ypač tomis, kurios atstovaujamos vietoje, ir kartu su banku atlieka kiekvienos akr šalies ekonominės ir socialinės situacijos ekonominę ir socialinę analizę, kad būtų galima nustatyti raidos suvaržymus ir perspektyvias galimybes ir jomis remiantis įvertinti deramą politiką.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,782,068,978 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認