来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nach auffassung der chinesischen regierung hätte die kommission die für das ausfuhrkreditversicherungsprogramm berechnete subventionsspanne von der dumpingspanne abziehen sollen, da es sich um eine ausfuhrsubvention handele.
potrivit guvernului rpc, comisia ar fi trebuit să deducă marja de subvenție calculată pentru programul de asigurare a creditelor la export din marjele de dumping pe baza faptului că aceasta este o subvenție la export.
die bloße tatsache, daß eine subvention ausfuhrunternehmen gewährt wird, wird für sich allein nicht als ausfuhrsubvention im sinne dieser bestimmung angesehen;
simplul fapt că o subvenţie este acordată unor întreprinderi care exportă nu este, pentru acest unic motiv, considerat ca o subvenţie a exportului, în sensul prezentei dispoziţii;
auf eine ware dürfen nicht zugleich antidumpingzölle und ausgleichszölle erhoben werden, um ein und dieselbe situation, die sich aus dumping oder der gewährung einer ausfuhrsubvention ergibt, zu bereinigen.
nici un produs nu poate să fie supus, în acelaşi timp, taxelor antidumping şi taxelor compensatorii, pentru a remedia aceeaşi situaţie ce rezultă dintr-un dumping sau din acordarea unei subvenţii la export.
nach buchstabe i des anhangs i können rückerstattungssysteme eine ausfuhrsubvention darstellen, soweit die höhe der rückerstattung die höhe der ursprünglich auf die eingeführten vorleistungen erhobenen einfuhrabgaben, für welche die rückerstattung beansprucht wird, überschreitet.
În conformitate cu litera (i) de la anexa i, sistemele de drawback asupra inputurilor de substituire pot constitui o subvenție la export în măsura în care ele permit restituirea unei sume superioare impunerilor la import aplicate inițial asupra inputurilor importate pentru care se solicită drawback.
nach buchstabe i können rückerstattungsprogramme eine ausfuhrsubvention darstellen, soweit sie zu einem erlass oder einer rückerstattung von einfuhrabgaben führen, deren höhe die höhe der einfuhrabgaben überschreitet, die auf die bei der herstellung der für die ausfuhr bestimmten ware verbrauchten vorleistungen tatsächlich erhoben werden.
În conformitate cu litera (i), sistemele de drawback pot constitui o subvenție la export în măsura în care ele permit rambursarea sau drawback al unei valori a impunerilor la import superioare celei a impunerilor efectiv aplicate asupra inputurilor consumate în producerea produsului exportat.
(1) vorläufige oder endgültige antidumpingzölle werden durch verordnung eingeführt und von den mitgliedstaaten in der form, zu dem satz und nach den sonstigen modalitäten erhoben, die in der verordnung zur einführung dieser zölle festgelegt sind. diese zölle werden auch unabhängig von den zöllen, steuern und anderen normalerweise bei der einfuhr geforderten abgaben erhoben. auf eine ware dürfen nicht zugleich antidumpingzölle und ausgleichszölle erhoben werden, um ein und dieselbe situation, die sich aus einem dumping oder der gewährung einer ausfuhrsubvention ergibt, zu bereinigen.
1. taxele antidumping, provizorii sau definitive, sunt impuse prin intermediul regulamentului şi percepute de statele membre respectând forma, dobânda şi celelalte elemente stabilite de regulamentul care le impune. aceste taxe sunt de asemenea percepute în mod independent de taxele vamale şi de alte taxe percepute în mod normal la import. nici un produs nu poate fi supus în acelaşi timp taxelor antidumping şi taxelor compensatorii pentru a remedia o situaţie care rezultă dintr-un dumping sau din acordarea unei subvenţii la export.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: