您搜索了: vorübergehen (德语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Romanian

信息

German

vorübergehen

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

罗马尼亚语

信息

德语

- schwere kopfschmerzen, die nicht vorübergehen.

罗马尼亚语

- durere de cap severă persistentă.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 4
质量:

德语

fieber schwere kopfschmerzen, die nicht vorübergehen.

罗马尼亚语

febră o durere de cap severă care nu dispare.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

fieber, schwere kopfschmerzen, die nicht vorübergehen.

罗马尼亚语

febră, durere de cap severă, persistentă.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

zu laden alle, die vorübergehen und richtig auf ihrem wege wandeln:

罗马尼亚语

ca să strige la trecătorii, cari merg pe calea cea dreaptă:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

die gegenwärtige finanzkrise von ungekanntem ausmaß wird von kurzer dauer sein und letztlich vorübergehen.

罗马尼亚语

criza financiară fără precedent va fi de scurtă durată şi, în cele din urmă, depăşită.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

es berauben ihn alle, die vorübergehen; er ist seinen nachbarn ein spott geworden.

罗马尼亚语

toţi trecătorii îl jăfuiesc, şi a ajuns de batjocura vecinilor lui.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

da ließ isai vorübergehen samma. er aber sprach: diesen hat der herr auch nicht erwählt.

罗马尼亚语

isai a trecut pe Şama; şi samuel a zis: ,,nici pe acesta nu l -a ales domnul.``

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

infusionen 3-4 tage lang oder länger alle 24 stunden wiederholen, bis der schmerz und die akute beeinträchtigung vorübergehen.

罗马尼亚语

se repetă perfuzia la fiecare 24 de ore timp de 3–4 zile sau mai mult până la rezoluţia durerii şi a episodului invalidant.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

德语

da ließ isai seine sieben söhne an samuel vorübergehen. aber samuel sprach zu isai: der herr hat der keinen erwählt.

罗马尼亚语

Şi aşa a trecut isai pe cei şapte fii ai lui pe dinaintea lui samuel; şi samuel a zis lui isai: ,,domnul n'a ales pe niciunul din ei.``

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

so werden viele heiden vor dieser stadt vorübergehen und untereinander sagen: warum hat der herr mit dieser großen stadt also gehandelt?

罗马尼亚语

multe neamuri vor trece pe lîngă cetatea aceasta, şi vor zice unul altuia: ,pentruce a făcut domnul aşa acestei cetăţi mari?`

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

denn vor dem zorn des herrn muß sie unbewohnt und ganz wüst bleiben, daß alle, so bei babel vorübergehen, werden sich verwundern und pfeifen über all ihr plage.

罗马尼亚语

din pricina mîniei domnului nu va mai fi locuită, şi va fi o pustietate. toţi ceice vor trece pe lîngă babilon, se vor mira şi vor fluiera pentru toate rănile lui.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

diese symptome sollten schnell vorübergehen (innerhalb von 2 - 3 tagen nach der injektion) und normalerweise nach der zweiten injektion nicht mehr auftreten.

罗马尼亚语

simptomele trebuie să dispară repede (în 2- 3 zile de la injectare) şi, de obicei, nu mai apar după a doua injecţie.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

德语

denn der herr wird umhergehen und die Ägypter plagen. und wenn er das blut sehen wird an der oberschwelle und den zwei pfosten, wird er an der tür vorübergehen und den verderber nicht in eure häuser kommen lassen, zu plagen.

罗马尼亚语

cînd va trece domnul ca să lovească egiptul, şi va vedea sîngele pe pragul de sus şi pe cei doi stîlpi ai uşii, domnul va trece pe lîngă uşă, şi nu va îngădui nimicitorului să intre în casele voastre ca să vă lovească.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

und das haus wird eingerissen werden, daß alle, die vorübergehen, werden sich entsetzen und zischen und sagen: warum hat der herr diesem lande und diesem hause also getan?

罗马尼亚语

Şi oricît de înaltă este casa aceasta, oricine va trece pe lîngă ea, va rămînea încremenit şi va fluiera. Şi va zice: ,pentruce a făcut domnul aşa ţării acesteia şi casei acesteia?`

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

und vor diesem haus, das das höchste gewesen ist, werden sich entsetzen alle, die vorübergehen, und sagen: warum ist der herr mit diesem lande und diesem hause also verfahren?

罗马尼亚语

Şi cît de înaltă este casa aceasta, oricine va trece pe lîngă ea, va rămînea încremenit, şi va zice: ,pentruce a făcut domnul aşa ţării şi casei acesteia?`

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

德语

die jüngsten weltwirtschaftlichen entwicklungen und die daraus resultierende notwendigkeit zur konsolidierung der öffentlichen finanzen können auch am europäischen öffentlichen dienst und den verwaltungen der eu-organe, ‑einrichtungen und ‑agenturen nicht spurlos vorübergehen.

罗马尼亚语

evenimentele recente din economia mondială, precum și necesitatea consolidării finanțelor publice, impusă de aceste evenimente, nu pot rămâne fără efecte asupra funcției publice europene și a administrațiilor din toate instituțiile, organismele și agențiile ue.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,792,882,809 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認