来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
auf diese art und weise wird argumentiert.
tuolla tavalla asiaa perustellaan.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
herr olsson argumentiert für den vermehrten einsatz wirtschaftlicher mittel.
herra olsson argumentoi taloudellisten ohjausvälineiden käytön lisäämisen puolesta.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
ich verstehe selbst verständlich, daß man hier sehr offen argumentiert.
mutta nämä ovat tosiseikkoja, eikä tarkoituksenamme ole puhua niistä.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
herr olsson argumentiert für den ver mehrten einsatz wirtschaftlicher mittel.
olemme todella vakuuttuneita asiasta ja toivotamme teille paljon menestystä.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jedoch darf festgestellt werden, dass mittlerweile sehr differenziert argumentiert wird.
on kuitenkin todettava, että nykyisin argumentointi on erittäin eriytynyttä.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
in der entscheidung 2006/513/eg hat die kommission ähnlich argumentiert.
tähän tapaan komissio perusteli päätöstään 2006/513/ey.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
man argumentiert sogar, es bringe arbeitsplätze, sie herzustellen und zu verkaufen.
neuvosto on epäonnistunut velvollisuudessaan etsiä asianmukainen euroopan kattava ratkaisu, ja minä toivon vilpittömästi, että se kuuntelee tätä parlamenttia ja korvaa korjauslausekkeen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mediaset hat ähnlich argumentiert, bisweilen jedoch auch noch andere argumente vorgebracht.
mediaset on esittänyt samankaltaisia näkemyksiä kuitenkin tukeutuen toisinaan erilaisiin argumentteihin.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
darüber hinaus wurde argumentiert, dass der gemeinschaftliche handel nicht gestört werde.
lisäksi katsottiin, että toimenpiteet eivät häiritse yhteisön kauppaa.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
allerdings wird teilweise auch argumentiert, dass sich artikel 37aeuv und andere vertragsartikel überschneiden.
taan syrjiväksi, sitä ei tarvitse tarkastella enää seut34artiklan eikä seut35artiklan perusteella.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
letztlich argumentiert anga, dass mit der erhebung von kundenentgelten eine alternative zur förderung gegeben hätte.
anga väitti lopuksi, että asiakasmaksujen veloittaminen olisi ollut varteenotettava vaihtoehto avustuksen myöntämiselle.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
deshalb wurde argumentiert, die diesen stellen vorliegenden informationen fielen nicht unter die richtlinie.
tämän perusteella on argumentoitu, että niiden hallussa oleva tieto ei kuulu direktiivin soveltamisalaan.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
weiter wurde argumentiert, dass in gewissen fällen die technologien, endverwendungszwecke und verbraucherwahrnehmungen unterschiedlich seien.
väitettiin, että joissakin tapauksissa teknologia, loppukäyttö ja kuluttajien näkemys ovat erilaiset.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
eurochild argumentiert, dass die in barcelona festgelegten ziele viele beispielhafte vorgehensweisen im bereich frühkindliche betreuung unberücksichtigt lassen.
eurochild katsoo, ettei barcelonan tavoitteissa oteta huomioon monia varhaislapsuuteen liittyvän politiikan hyviä käytänteitä.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
es wurde argumentiert, daß dieses problem nicht durch eine haftpflichtversicherung, sondern durch eine horizontale richtlinie abzudecken sei.
on esitetty sellainen kanta, että tämä asia olisi sen sijasta hoidettava horisontaalisella lainsäädännöllä.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
daher wurde argumentiert, die durchsetzung einer positivliste dieser nährstoffe, die in nahrungsergänzungen vorkommen dürfen, sei entbehrlich.
tämän perusteella on väitetty, että olisi tarpeetonta laatia täydellinen luettelo niistä ravintoaineista, joita ravintolisiin saa sisältyä.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
3.8 fragmentierung: die europäische kommission argumentiert erneut, die europäische forschungs- und innovationslandschaft sei fragmentiert.
3.8 pirstoutuneisuus: komissio väittää jälleen, että eurooppalainen tutkimus- ja innovointiala on pirstoutunut.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
abschließend argumentierte portugal, dass die beihilfe keine negativen auswirkungen auf den innergemeinschaftlichen handel habe.
lopuksi portugali toteaa, ettei tuki vaikuta kielteisesti yhteisön sisäiseen kauppaan.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量: