您搜索了: vertragsunterlagen (德语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Finnish

信息

German

vertragsunterlagen

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

芬兰语

信息

德语

nichtbereitstellung von vertragsunterlagen in der sprache des bieters

芬兰语

sopimusasiakirjojen toimittaminen muulla kuin tarjouksen tekijÄn kielellÄ

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

daher seien die vertragsunterlagen im vorliegenden fall nur auf französisch erhältlich.

芬兰语

siksi sopimusasiakirjat olivat kyseisessä tapauksessa saatavissa vain ranskaksi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

versäumnis des parlaments, dem beschwerdeführer vertragsunterlagen in niederländischer sprache zu beschaffen

芬兰语

se että parlamentti ei ollut toimittanut sopimusasiakirjoja kantelijalle hollanninkielisinä

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bedauerlicherweise konnte der beschwerdeführer sich an der ausschreibung nicht beteiligen, weil er die vertragsunterlagen

芬兰语

oli valitettavaa, että kantelija ei voinut osallistua tarjouspyyntökilpailuun, koska hän ei saanut sopimusasiakirjoja omalla kielellään, mikä saattaa merkitä kansallisuuteen perustuvan syrjinnän kieltämisen periaatteen rikkomusta.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

er setzte sich mit den dienststellen des parlaments in verbindung, die ihm bestätigten, daß die vertragsunterlagen nur in französischer sprache existierten.

芬兰语

hän otti yhteyttä parlamentin yksiköihin, jotka vahvistivat, että sopimusasiakirjat olivat olemassa vain ranskaksi. kantelussaan oikeus-

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

einstellung: negatives ergebnis der ärztlichen untersuchung nichtbereitstellung von vertragsunterlagen in der sprache des bieters 3.3.2 europäische kommission

芬兰语

oikeus tutustua komission asiakirjoihin phare­ohjelmassa toimivan rahoituspäällikön tehtävää koskeva tarjousmenettely ulkopuolisen sopimuksen jättäminen uusimatta: asiasta ei ilmoitettu riittävän varhain

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

befugnisse: die agb garantiert, dass sie über die uneingeschränkte vollmacht und befugnis zur unterzeichnung der vertragsunterlagen und zur vornahme des geschäfts verfügt.

芬兰语

valtuudet: agb antaa vakuuden, että sillä on täydet valtuudet allekirjoittaa sopimusasiakirjat ja suorittaa kauppa.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

德语

die richtlinie verpflichtet vergabebehörden auch, für bauvorhaben im allgemeinen technische spezifikationen festzulegen, die europäischen normen entsprechen, oder vertragsunterlagen für jeden auftrag auszufertigen.

芬兰语

hankintaviranomaisten on direktiivin mukaan laadittava eurooppalaisten standardien mukaiset tekniset eritelmät joko kunkin urakkasopimuksen yleisiin asiakirjoihin tai sopimusasiakirjoihin.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

das parlament erklärte abschließend, daß es im einklang mit dieser empfehlung alle erforderlichen maßnahmen ergreifen werde, um künftig zu gewährleisten, daß die wesentlichen teile der vertragsunterlagen in allen amtssprachen der union verfügbar sein werden.

芬兰语

parlamentti teki sen johtopäätöksen, että se toteuttaa tämän suosituksen mukaisesti kaikki tarvittavat toimenpiteet, jotta varmistetaan, että tulevaisuudessa sopimusasiakirjojen olennaiset osat ovat saatavilla kaikilla unionin virallisilla kielillä.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

für die europäischen bürger enthält sie die wertvolle empfehlung, daß die von der institution einer einzelperson oder firma, die der rechtsprechung eines mitgliedstaats unterliegt, übersandten vertragsunterlagen grundsätzlich in der sprache des staates oder in der in der anfrage verwendeten sprache abgefaßt sein müssen.

芬兰语

se sisältää euroopan kansalaisten kannalta arvokkaan suosituksen, jonka mukaan sopimusasiakirjat, jotka toimielin lähettää jäsenvaltion lainkäyttövallan piiriin kuuluvalle henkilölle tai yritykselle, on ensisijaisesti laadittava tuon valtion kielellä tai pyynnössä käytetyllä kielellä.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

um den einschlägigen bestimmungen in bezug auf die vergabe von aufträgen im eisenbahnbereich, insbesondere der richtlinie 2004/17/eg des europäischen parlaments und des rates, zu entsprechen, sollten die auftraggeber die technischen spezifikationen in die allgemeinen unterlagen oder in die vertragsunterlagen für jeden einzelnen auftrag aufnehmen.

芬兰语

rautatiealan hankintasopimuksissa sovellettavia menettelyjä koskevien asianomaisten säännösten ja erityisesti euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/17/ey noudattamiseksi hankintayksiköiden olisi liitettävä tekniset eritelmät kuhunkin hankintasopimukseen liittyviin yleisiin asiakirjoihin tai tarjouseritelmiin.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,527,438 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認