来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
das original der produktionsquotenbescheinigung, in der die mengen eingetragen sind, die teilweise oder gänzlich abgetreten werden, wird der zuständigen behörde zum zeitpunkt der vorlage der abtretungsvereinbarung zurückgegeben;
the original of the production quota statement of which all or part of the quantities are to be transferred must be returned to the competent authority when the transfer agreement is submitted;
e) das original der produktionsquotenbescheinigung, in der die mengen eingetragen sind, die teilweise oder gänzlich abgetreten werden, wird der zuständigen behörde zum zeitpunkt der vorlage der abtretungsvereinbarung zurückgegeben;
(e) the original of the production quota statement of which all or part of the quantities are to be transferred must be returned to the competent authority when the transfer agreement is submitted;
zur Änderung der verordnung (eg) nr. 2848/98 hinsichtlich der anerkennung der erzeugergemeinschaften, des hoechstgebotsverfahrens, der nationalen reserve und der abtretungsvereinbarungen im rohtabaksektor
amending regulation (ec) no 2848/98 as regards the recognition of producer groups, the auction scheme, the national reserve and transfer agreements in the raw tobacco sector