来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dies führt für die arbeitgeberbetriebe zu dramatischen, existenzgefährdenden kostensteigerungen, die nicht über preiserhöhungen ausgeglichen werden können.
for the businesses that employed them, the outcome has been dramatic increases in costs, liable to put the businesses’ continued existence at risk, and which they cannot offset by increasing prices.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
die bundesinnung der sanitär- und heizungsinstallateurinnen vertritt rund 2500 arbeitgeberbetriebe der branchen sanitär, heizung und lüftung mit über 30.000 mitarbeiterinnen in Österreich.
the plumbing and heating contractors` guild represents about 2,500 companies within the branches of plumbing, heating and ventilation with a total of more than 30,000 employees in austria.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
- das verständnis muss wachsen, dass es nicht die aufgabe der gewerkschaften ist, arbeitgeberbetriebe in den ruin zu treiben. nur florierende unternehmen können stabile und attraktive arbeitsplätze anbieten.
- understanding the fact that the role of trade unions is not to ruin the company within which they work, but that they should encourage the employer’s success
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in der eu-landwirtschaft gibt es ca. 1 mio. arbeitgeberbetriebe (in den 10 beitrittsländern ca. 80.000).
there are about one million employers in eu agriculture (plus around 80,000 in the 10 accession countries).
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: