您搜索了: augenscheinseinnahme (德语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

English

信息

German

augenscheinseinnahme

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

英语

信息

德语

b. richterliche augenscheinseinnahme oder urkunde).

英语

==external links==* federal rules of evidence online

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:

德语

3. die augenscheinseinnahme der maschinen und geräte kann nach vorheriger telefonischer terminvereinbarung im werk in skoczów durchgeführt werden.

英语

3. machinery and equipment can be inspected at skoczów plant after arranging a visit by phone.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

die schiedsgruppe kann , wenn sie es für zweckmässig erachtet , eine augenscheinseinnahme vornehmen ; hierbei können die parteien zugegen sein .

英语

where the arbitration board considers it advisable, it may make an inspection ; the parties may be present thereat.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

manchmal bezeichnet er das verfahren, das in gang gesetzt wird, wenn das epa nach regel 72 epÜ entscheidet, daß die vernehmung von beteiligten, zeugen oder sachverständigen oder eine augenscheinseinnahme erforderlich ist.

英语

sometimes it denotes the procedure following an epo decision pursuant to rule 72 epc on the need to hear parties, witnesses or experts to carry out an inspection.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

Über eine mündliche verhandlung oder beweisaufnahme wird eine niederschrift aufgenommen, die den wesentlichen gang der mündlichen verhandlung oder beweisaufnahme, die rechtserheblichen erklärungen der verfahrensbeteiligten und die aussagen der verfahrensbeteiligten, zeugen oder sachverständigen sowie das ergebnis der augenscheinseinnahme enthält.

英语

minutes of oral proceedings and of the taking of evidence shall record the essentials of the oral proceedings or of the taking of evidence, the relevant statements made by the parties to proceedings, the testimony of the parties to proceedings, witnesses or experts and the result of any inspection.

最后更新: 2017-02-03
使用频率: 2
质量:

德语

hält das amt die vernehmung von beteiligten, zeugen oder sachverständigen oder eine augenscheinseinnahme für erforderlich, so erlässt es eine entsprechende entscheidung, in der das betreffende beweismaterial, die rechtserheblichen tatsachen sowie tag, uhrzeit und ort angegeben werden.

英语

where the office considers it necessary to hear the oral evidence of parties, of witnesses or of experts or to carry out an inspection, it shall take a decision to that end, stating the means by which it intends to obtain evidence, the relevant facts to be proved and the date, time and place of the hearing or inspection.

最后更新: 2017-01-19
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

德语

(1) hält das amt die vernehmung von beteiligten, zeugen oder sachverständigen oder eine augenscheinseinnahme für erforderlich, so erläßt es eine entsprechende entscheidung, in der das betreffende beweismaterial, die rechtserheblichen tatsachen sowie tag, uhrzeit und ort angegeben werden.

英语

(1) where the office considers it necessary to hear the oral evidence of parties, of witnesses or of experts or to carry out an inspection, it shall take a decision to that end, stating the means by which it intends to obtain evidence, the relevant facts to be proved and the date, time and place of hearing or inspection.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,793,379,030 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認