尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
die lanze muss im fleisch ertrinken
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
rückstände im fleisch
residues in meat
最后更新: 2014-11-14 使用频率: 5 质量: 参考: IATE
warum kam er im fleisch?
why did he come in the flesh?
最后更新: 2018-02-13 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
die uns im fleisch stecken und vordringen zu mark und bein.
and i toss them in the air of language.
8 und die im fleisch sind, können gott nicht gefallen.
8 those who are in the flesh cannot please god.
der geoffenbart worden ist im fleisch,
he was revealed in the flesh,
und die behandlung hinterließ keine nachweisbaren rückstände im fleisch;]
and this treatment has not given rise to any detectable residues in the ratite meat;
最后更新: 2016-11-24 使用频率: 3 质量: 参考: IATE
8 die aber, die im fleisch sind, können gott nicht gefallen.
und im fleisch - ja im süßen fleisch,
and in the flesh - yes in the sweet flesh,
der stachel des reizes sass ihm tief im fleisch.
the sting of emotion was deep in his flesh.
nach einer temperaturerhöhung tauen die eiskristalle und im fleisch wird die faserstruktur beschädigt.
after temperature rises, the said ice crystals melt and fiber structure in the meat fibers deteriorates.
das bleiben im fleisch aber ist nötiger um euretwillen.
but it is more necessary for you that i remain in the body.
- sie dürfen keine risse im fleisch aufweisen;
- present no breaks or tears in the flesh,
最后更新: 2014-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: IATE
2013 jahre sind seit der geburt christi im fleisch vergangen.
2013 years have passed and, like then, christ continues to be persecuted in the person of the weak by herod and all kinds of contemporary herods
24 aber es ist nötiger, im fleisch zu bleiben um euretwillen.
24 yet to remain on in the flesh is more necessary for your sake.
24 aber es ist nötiger, im fleisch zu bleiben, um euretwillen.
24 nevertheless to abide in the flesh is more needful for you.
1:24 aber es ist nötiger, im fleisch bleiben um euretwillen.
1:24 and to remain in the flesh is more necessary on your account,
phi 1:24 aber es ist nötiger, im fleisch bleiben um euretwillen.
24 yet to abide in the flesh is more needful for your sake.
denn obwohl wir im fleisch wandeln, kämpfen wir nicht nach dem fleisch;
for though we walk in the flesh, we don't wage war according to the flesh;
jeder geist, der jesus christus im fleisch gekommen bekennt, ist aus gott.
every spirit that confesses that jesus christ has come in the flesh is from god
im geist habt ihr angefangen, wollt ihr's denn nun im fleisch vollenden?
having begun in the spirit , are you now being made perfect by the flesh?