来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bestand die arbeit in der herstellung irgendeines gegenstandes, so unterzeichnete der auftraggeber nach dessen erhalt einen numerierten empfangsschein.
if the service of the work was the manufacture of any object, on receiving it, the consignee signed a numbered receipt (empfangsschein).
der empfangsschein ist von dem empfänger unverzueglich an den absender zurückzusenden ; dieser hat sich von der durchführung dieser vorschrift zu vergewissern.
the recipient shall return the receipt form forthwith to the sender, who shall make certain that this obligation is fulfilled.
jedem freund wird eine email empfangsschein zugesandt mit der feststellung seiner rechte. und ab einen monat nach der spende kann er die verfügbaren produkte wählen.
each friend will be sent an email-receipt with the statement of his rights and a month after the donation, he will be able to choose the available products.
6.8 die annahme von sachen durch das beförderungsunternehmen ohne anmerkung auf dem frachtschein oder dem empfangsschein gilt als nachweis, dass die verpackung in einem ordentlichen zustand war.
6.8. acceptance of goods by the carrier without any comment on the shipping document or receipt serves as proof that the package was in good condition.
auf dem empfangsschein, der keines geheimschutzgrades bedarf, ist lediglich das aktenzeichen, die ausfertigungsnummer und das datum der evs, nicht aber ihr inhalt oder ihr geheimschutzgrad anzugeben.
that receipt form, which shall have no security grading, shall state the eci reference number and the copy number and date, but not the contents or security grading, of the copy.
4.2 eine ausnahme für die ausleihe besteht für die besitzer von tonträgern, die bei der fn als depositum hinterlegt sind. wenn ein besitzer tonträger aus den archiven der fn ausleiht, muss er einen empfangsschein unterzeichnen.
4.2 the only exception being for a loan to the owner of a collection deposited at the fn. if the owner withdraws original media from the premises of the fn, he shall sign a checkout receipt.
*(als zusätzliche sicherheit erhalten sie eine kopie des kennzeichens ( mso oder title), von uns gemachte fotos, den empfangsschein des spediteurs, den transportversicherungsnachweis auf ihren namen und einen tracking-und-tracing-code, mit dem sie den weg des containers im internet verfolgen können.)
we can arrange the complete registration in belgium, france, germany and holland. for other countries, we can provide a german title ( kfz brief) which enables you to get a local registration or we can deliver the car with the original american tile or mso.