来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
selbst die mörtel, früher aus luftkalk beziehungsweise sumpfkalk hergestellt, bestehen aus eine vielzahl an chemischen zusätzen, um die verarbeitbarkeit zu verbessern.
even the mortars, earlier out of air- respectively swamp-lime produced, exists from a multiplicity at chemical additions in order to improve the workability.
in der bauindustrie unterscheidet man zwischen hydraulischen bindemitteln, die sowohl an der luft als auch unter wasser härten (z. b. zement, mischbinder, hydraulischer kalk (trass), putz- und mauerbinder auf zement-/acryl-basis), und nichthydraulischen bindemitteln (auch luftbindemittel), die nur an der luft härten (z. b. luftkalke, gips, magnesiabinder, lehm).
in the construction industry, a differentiation is made between hydraulic binders, which cure both in air and under water (e.g. cement, mixed binder, hydraulic line (trass), plaster and masonry binder on cement/acrylic basis), and non-hydraulic binders (including air binders), which only harden/cure in air (e.g. air-hardening lime, gypsum, magnesia binder, loam/clay).