您搜索了: nicht retournierbar, nicht stornierbar (德语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

English

信息

German

nicht retournierbar, nicht stornierbar

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

英语

信息

德语

das angebot ist nicht stornierbar.

英语

the reservation can not be cancelled.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

ferienwohnung und skipass sind nicht stornierbar

英语

the reservation of the flat and the skipass can not be cancelled

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

160 euro/nacht ohne frühstück (nicht stornierbar)

英语

160 eur/night with out breakfast (non refundable fare)

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 4
质量:

德语

100 euro/nacht inkl. frühstück (nicht stornierbar)

英语

100 eur/night breakfast included (non refundable fare)

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 5
质量:

德语

buchung muss im voraus bezahlt werden und ist nicht stornierbar.

英语

booking must be prepaid and is non-cancellable.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

bei der reservierung ist eine vorauszahlung per kreditkarte in höhe des gesamtpreises fällig. angebot nicht umbuchbar, nicht stornierbar, nicht erstattungsfähig.

英语

prepayment by credit card for the entire stay is debited at the time of booking. offer may not be modified, cancelled or refunded.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

*tarife nach verfügbarkeit. vier nächte mindestaufenthalt. vorkasse bei buchung, nicht stornierbar.

英语

*rates based on availability. four night minimum stay required. based on booking the pre-pay rate, and is non-cancellable.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

der kauf anderer leistungen wie beförderung, verpflegung, freizeitaktivitäten, unterhaltung u. ä. ist nicht stornierbar.

英语

the purchase of other services, such as transport, meals, leisure activities, entertainment etc., cannot be cancelled.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

die bestellung wird als definitiv und nicht stornierbar betrachtet, sobald sie an die fabrik weitergegeben wurde.

英语

once the order is sent to the factory, it is considered as final and may not be cancelled.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

buchen sie bereits jetzt ihren aufenthalt in paris und sparen sie. vorauszahlung des gesamten aufenthalts bei der buchung als garantie, nicht erstattungsfähig und nicht stornierbar.

英语

book now your stay in paris and save money. full prepayment at the time of booking as guarantee, no cancellations and no changes are allowed.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

*nur in verbindung mit einer zimmerreservierung einer advanced purchase rate, nur gegen vorkassen, nicht stornierbar, nicht erstattbar

英语

*only valid with a room reservation, a 100 % prepayment will be charged to your credit card, which is non refundable

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

sonderangebot für unsere zimmer der kategorien privileg hofblick bis suite. buchen sie 4 nächte und zahlen sie nur 3. nicht stornierbar, nicht erstattungsfähig.

英语

special promotion from our rooms privilege courtyard view to suite. book 4 nights and pay for 3 nights only! no cancellable non-refundable.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

nehmen sie diese tolle gelegenheit wahr für ihren urlaub mit ihre familie in lignano sabbiadoro. super-sonderangebot gültig bis zu 60 tagen vor der ankunft, nur online verfügbar, mit vorauszahlung. nicht veränderbar und nicht erstattungsfähigen tarifs, ideal für diejenigen, die die ultimative einsparungen wollen. die buchung ist nicht stornierbar.

英语

stop your holiday with your family in lignano sabbiadoro, up to 60 days of arrival, with the super discounted rate, booked on-line only, prepaid, non-changeable and non-refundable, ideal for those who want the ultimate in savings and is certain of not having change your reservation.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

für eine etwaige stornierung gelten die in den buchungsbedingungen angegebenen stornobedingungen, die sie vor abschluss des buchungsvorgangs akzeptieren müssen und die sie auch ausdrucken können. es kann bei bestimmten buchungsraten auch vorgesehen sein, dass diese nicht stornierbar sind bzw. im falle eine stornierung der volle buchungspreis anfällt.

英语

for cancellations the cancellations rules as set forth in the booking terms and conditions apply which will be shown to you and which you have to accept before making the booking and which can be printed. for some booking rates it might be stipulated that such booking cannot be cancelled or that the full booking price will be charged in case of cancellations.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

sonderermäßigung von 20% auf den zimmerpreis. nicht stornierbar, nicht erstattungsfähig, sonderangebot für superior de maitre zimmer bis grande suite du maine. vom 10.7. bis einschließlich zum 05.9.2015.

英语

enjoy our special discount : get 20% off on the price of your room. no cancellable non-refundable, special promotion from superior de maitre room to grande suite du maine. available for reservations from 10/07 to 05/09/2015 included.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

*reservieren sie im voraus über unsere internetseite und profitieren sie von unserem werbeangebot. das angebot gilt für aufenthalte vom 01.06.2014 bis 30.04.2015 in den in polen teilnehmenden hotels premiere classe je nach daten und vorbehaltlich der verfügbarkeit der für dieses angebot vorgesehenen zimmer. das angebot ist nicht rückerstattbar, nicht veränderbar, nicht stornierbar, nicht kumulierbar und gilt nur für privatkundschaft.

英语

*book ahead of time on our website and take advantage of our promotional offer. offer valid for any stay between 01/06/2014 and 30/04/2015 inclusive at all participating premiere classe hotels in poland, depending on the dates and subject to rooms assigned to this offer being available. this offer is non-refundable, non-modifiable, non-cancellable and may not be applied to group bookings.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

*reservieren sie im voraus über unsere internetseite und profitieren sie von unserem werbeangebot. das angebot gilt für aufenthalte vom 01.06.2014 bis 30.04.2015 in den in belgien und holland teilnehmenden hotels premiere classe je nach daten und vorbehaltlich der verfügbarkeit der für dieses angebot vorgesehenen zimmer. das angebot ist nicht rückerstattbar, nicht veränderbar, nicht stornierbar, nicht kumulierbar und gilt nur für privatkundschaft.

英语

*book ahead of time on our website and take advantage of our promotional offer. offer valid for any stay between 01/06/2014 and 30/04/2015 inclusive at all participating premiere classe hotels in belgium and holland, depending on the dates and subject to rooms assigned to this offer being available. this offer is non-refundable, non-modifiable, non-cancellable and may not be applied to group bookings.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

* reservieren sie im voraus über unsere internetseite und profitieren sie von unserem werbeangebot. das angebot gilt für aufenthalte vom 20.10.2017 bis 12.11.2017 in den in frankreich teilnehmenden hotels campanile je nach daten und vorbehaltlich der verfügbarkeit der für dieses angebot vorgesehenen zimmer. obligatorische online-vorauszahlung. das angebot ist nicht rückerstattbar, nicht veränderbar, nicht stornierbar, nicht kumulierbar und gilt nur für privatkundschaft.

英语

* book ahead of time on our website and take advantage of our promotional offer. offer valid for any stay between 20/10/2017 and 12/11/2017 inclusive at all participating campanile hotels in france, depending on the dates and subject to rooms assigned to this offer being available. rooms must be prepaid online. this offer is non-refundable, non-modifiable, non-cancellable and may not be applied to group bookings.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,799,597,147 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認