您搜索了: schadensverursachendes (德语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

English

信息

German

schadensverursachendes

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

英语

信息

德语

im hinblick auf die ermittlung der höhe der endgültigen maßnahmen wird bestätigt, dass die preise der gedumpten einfuhren auf ein nicht schadensverursachendes niveau angehoben werden sollten.

英语

for the purpose of establishing the level of measures definitively to be imposed, it is hereby confirmed that the prices of the dumped imports should be increased to a non-injurious level.

最后更新: 2017-01-16
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

德语

eine individuelle behandlung ist folglich in der genannten verordnung nicht vorgesehen und nur angemessen, soweit dies einen gerechteren und wirksameren schutz gegen schadensverursachendes dumping als ein einziger landesweiter zoll ermöglicht.

英语

individual treatment is therefore not a requirement of that regulaiton regulation and is appropriate only where this gives a more proportionate and effective remedy against injurious dumping than a single country-wide duty.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

德语

im vorliegenden fall ist jedoch das konzept angemessener gewinne relevant, die der wirtschaftszweig der gemeinschaft ohne schadensverursachendes dumping hätte erzielen können, das sich mit dem konzept der von anteilseignern angestrebten gewinne nicht deckt.

英语

in the current context, however, the relevant concept is a reasonable profit the community industry could have reached in the absence of injurious dumping, which does not coincide with the concept of the profit sought by shareholders.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

德语

wie unter randnummer 116 der vorläufigen verordnung dargelegt, wurde ein nicht schadensverursachendes preisniveau ermittelt, bei dem der wirtschaftszweig der gemeinschaft seine vollen produktionskosten decken und den angemessenen gewinn erwirtschaften könnte, den er ohne die gedumpten einfuhren aus den betroffenen ländern erzielen würde.

英语

as explained in recital 116 of the provisional regulation, a non-injurious level of prices was determined which would cover the community industry's full cost of production and a reasonable profit which would be obtained in the absence of dumped imports from the countries concerned.

最后更新: 2016-10-05
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

德语

wie unter randnummer 108 der verordnung über den vorläufigen zoll dargelegt worden war, wurde ein nicht schadensverursachendes preisniveau ermittelt, bei dem der wirtschaftszweig der gemeinschaft seine produktionskosten decken und den angemessenen gewinn erzielen könnte, den er ohne die gedumpten einfuhren aus den betroffenen ländern erwirtschaften würde.

英语

as explained in recital 108 of the provisional duty regulation, a non-injurious level of prices was determined which would cover the community industry's cost of production and a reasonable profit which would be obtained in the absence of dumped imports from the countries concerned.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

德语

der als angemessen betrachtete gewinn wird auf der grundlage des ergebnisses ermittelt, das der wirtschaftszweig der gemeinschaft ohne das schadensverursachende dumping voraussichtlich erzielen würde.

英语

the level of profit that is considered reasonable is determined on the basis of what the community industry would be likely to obtain in the absence of injurious dumping.

最后更新: 2016-10-05
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,792,609,046 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認