来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die kommission besteht aus einer jeweils gleichen anzahl von durch die betreffenden parteien oder, falls mehrere parteien des vergleichsverfahrens eine streitgenossenschaft bilden, durch die gesamtheit dieser parteien ernannten mitgliedern sowie einem vorsitzenden, der gemeinsam von den so ernannten mitgliedern gewählt wird.
the commission shall be composed of an equal number of members appointed by each party concerned or, where parties in conciliation share the same interest, by the group sharing that interest, and a chairman chosen jointly by the members so appointed.
4.5 regel 100 (1) epÜ sollte ursprünglich nur für anmelder eines gemeinsamen patents gelten; siehe dokument br/67 d/70 betreffend den damaligen artikel 66. beantragen mehrere erfinder ein patent, so sehen sie sich rechtlich gezwungen, gemeinsam, d. h. in einer "notwendigen streitgenossenschaft", zu handeln (englisch: "procedural community of necessity".
4.5 rule 100(1) epc was originally only intended to apply to applicants for a joint patent, see document br/67 e/70 prk regarding the then article 66. if two or more inventors apply for a patent, they are in a legal situation where they are forced to act in common, in a "procedural community of necessity" (german: 'notwendige streitgenossenschaft'.