来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
alle mehrbettzimmer haben trennungen für zwei oder vier personen. bitte nehmen sie zur kenntnis, dass wir hunde im touristenlager nicht akzeptieren können.
all dormitory rooms have separations for two or four people. please note, that we can not accept dogs in the dormitories.
das ideale berghotel für skifahrer und wanderer. im sommer gute zufahrt mit dem auto ab saanenmöser. touristenlager. gemütliches restaurant, sonnige terrasse mit spielplatz.
the ideal mountain hotel for skiers and hikers. easily accessible by car from saanenmöser during summer. touirst camp. cosy restaurant, sunny terrace with playground.
das hotel bietet unterkunft für gruppen und einzelreisende. im angebot: familienzimmer und comfortzimmer. unser touristenlager, mit eigener küche verfügt über schlafgelegenheiten für 28 personen.
the hotel offers accommodations for groups and individuals, including family rooms and extra comfort rooms, as well as dormitory accomodations with its own kitchen, that can accommodate 28 people.
18.30 aankunft in "takmanaykha", einen der beliebtesten gebirgskurorte, nördlich von tschusowoj. obwohl die trassen füs skiwettlauf geschlossen sein werden, bietet ruhiges touristenlager in der freien natur takmanaykha gute zimmer und spaziergänge durch den wald, die wilwa-ufer entlang an. mittagessen, banya (russisches dampfbad), und Übernachtung.
18.30 arrival at "takmanaykha", one of the regions best ski resorts, just north of chusovoy. although the ski tracks will be closed, quiet and nature-based takmanaykha offers good rooms and possibilities for a walk in the forest or along the vylva river. dinner, banya (russian sauna) and overnight stay.