来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
http://forum-verwaltungsrecht.de/verwaltungsverfahrensrecht/ verwaltungsverfahrensrecht
http://www.bauszene.ch/2011/09/07/ein-drittel-mehr-wohneigentum-in-zehn-jahren/#respond 0 kommentare
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
hengstschlÄger, verwaltungsverfahrensrecht, 5. auflage (2014), facultas.wuv.verlag
hengstschlÄger, verwaltungsverfahrensrecht, 5. auflage (2014), facultas.wuv.verlag
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
eine rechtsverletzung geltend machen, sofern das verwaltungsverfahrensrecht bzw. verwaltungsprozessrecht eines mitgliedstaats dies als voraussetzung erfordert,
maintaining the impairment of a right, where administrative procedural law of a member state requires this as a precondition,
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
es wird einfach gesagt, daß dieses verwaltungsverfahrensrecht nicht geschaffen wird, sondern daß die klagen ausgewählt werden.
it is simply said that this administrative procedural law will not be created, but rather demands will be selected.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
c) eine rechtsverletzung geltend machen, sofern das verwaltungsverfahrensrecht bzw. verwaltungsprozessrecht eines mitgliedstaats dies als voraussetzung erfordert,
(c) alleging the impairment of a right, where administrative procedural law of a member state requires this as a precondition,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
gleichermaßen wird zum zwecke der geltendmachung einer rechtsverletzung, sofern das verwaltungsverfahrensrecht bzw. verwaltungsprozessrecht eines mitgliedstaats dies als vorbedingung voraussetzt, davon ausgegangen, dass derartige organisationen verletzbare rechte besitzen.
such organisations shall also be deemed to have rights capable of being impaired for the purpose of alleging the impairment of a right, where administrative procedural law of a member state requires this as a precondition.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
einfach, daß es darum geht, die auf der jeweiligen ebene vorhandenen ressourcen zu verwalten, anstatt den forderungen dieses parlaments zu entsprechen, aus gründen der rechtssicherheit ein echtes verwaltungsverfahrensrecht zu schaffen, das aus der sicht des europäischen bürgers, das heißt, aus der sicht desjenigen erforderlich ist, der dieses verstoßverfahren einleiten kann.
it is simply to administrate the existing resources on each level, instead of hearing this parliament ' s demand that we should create a genuine administrative procedural law for ensuring legal certainty, which is necessary from the point of view of the european citizen, that is to say, from the point of view of the people who may have recourse to this infringement procedure.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量: