您搜索了: wachzurufen (德语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

English

信息

German

wachzurufen

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

英语

信息

德语

es schaudert einen, oleg, diesen moment wachzurufen, oder?

英语

it really makes your hair stand on end, oleg, to recall this moment, no?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

er konnte wochen darauf verwenden, einen traum wieder wachzurufen,

英语

he’d spend weeks on evoking a dream he once had

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

theologische leitsätze und begriffe wachzurufen, über die er ohnehin nur verworrene vorstellungen hat.

英语

against certain theological terms and conceptions, about which he may already be confused.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

das ergebnis ist eine perfekte duftnote die in der lage ist erinnerungen an zu hause und die familiäre atmosphäre wachzurufen.

英语

the risult is a perfect fragrance that can evoke family and home atmospheres.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

die schwierigste aufgabe für eure lehrmeister ist, in euch den gedanken wachzurufen, dass ihr mehr seid als nur euer körper.

英语

the most difficult task for your teachers is to awaken you to the idea that you are more than simply your body.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

wir jedoch beschäf tigen uns nicht mit der heiligen schrift, um daran unsern geist wachzurufen und frisch zu erhalten.

英语

yet, we do not study scripture to stir up and refresh our minds.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

es ist wichtig, sich die prinzipien einer neuen menschlichkeit wachzurufen, die auf ein sicheres, friedliches und solides sozialleben hinführen.

英语

it was important to remember the principles of a “new humanity”, which aimed to lead the way towards a secure, peaceful and well-grounded social life.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

der ewsa hat zur aufgabe, die europäische zivilgesellschaft in den prozess des institutionellen wandels mit hineinzunehmen und ihr potenzial zur weiteren förderung der europäischen integration wachzurufen.

英语

the eesc is responsible for bringing european civil society into the process of institutional transformation and stimulating its potential to contribute to further european integration.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

德语

angesichts der sensibilität dieses themas sind wir allesamt zu verantwortlichem handeln aufgerufen. ich warne davor, die geister der europäischen vergangenheit wieder wachzurufen.

英语

on such sensitive issues, when a problem arises, we must all act with responsibility. i make a strong appeal not to re-awaken the ghosts of europe's past.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

ihnen und allen anderen denen die existenz dieser seiten bekannt wurde, lade ich ein, anhand der bilder erinnerungen wachzurufen oder einen teil der interschutz kennenzulernen.

英语

i invite them all and also all people that, in some way, get knowledge of the existence of this pages to remember or just know about the interschutz.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

der welttag der päpstlichen kindermissionswerke dient dazu, in den kindern ein missionarisches bewusstsein und einen sinn für materielle und geistige gemeinschaft mit anderen kindern in der ganzen welt wachzurufen, und zwar besonders mit den armen kindern.

英语

in this context, the purpose of the world day of missionary childhood, observed last tuesday, the feast of epiphany, is to awaken in children a universal missionary conscience, and material and spiritual communion with other youngsters, especially those of the poorest areas and churches.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

es ging nur darum mit einer gut abgestimmten propaganda, das bild des jüdischen wucherers, gegen den bauern, kleinbürger und gutsbesitzer lange zeit hindurch gekämpft hatten, wieder wachzurufen und zu aktualisieren.

英语

it is only a question of reawakening and giving “presence,” by means of a well-orchestrated propaganda, to the image of the “usurious” jew, against whom peasant, petty bourgeois, and lord had struggled over a long period.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

ich erwähne dies nicht, um alte erinnerungen wachzurufen, sondern weil in den derzeitigen verhandlungen ebenfalls tendenzen zu beobachten sind, daß vermeintlich berechtigte interessen in bezug auf slowenien als eu-forderungen vorgebracht werden.

英语

i do not mention this episode to resurrect memories, but rather because in the current negotiations there have also appeared tendencies to raise purportedly justified interests in relation to slovenia to the level of an eu demand.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:

德语

die provinz, von villafranca bis custoza und peschiera, war eine der festungen während des italienischen risorgimento. ein blick auf die architektur veronas reicht aus, um dessen glorreiche vergangenheit wachzurufen und mit einem besuch der plätze macht deren zeichnung durch die geschichte greifbar.

英语

its territory, from villafranca to custoza and peschiera, was a strategic stronghold during the italian renaissance. it’s enough to have a quick look at the architecture or visit one of its numerous squares to taste its fantastic history.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

(film-tipp 7) es ist sinnvoll, täglich für mindestens 4 wochen in sich wachzurufen, was man verändern will, und sich eventuell mittels einer gedankenstütze daran zu erinnern, sei es ein zettel am spiegel im badezimmer oder ein gegenstand mit „weckfunktion”, den man bewusst an sichtbarer stelle platziert.

英语

one way to assist with this is, for four weeks, to remind yourself every day what you want to change. give yourself ways to remember to do this, such as a note on the bathroom mirror or an object, deliberately placed on a spot where you can’t ignore it, such as a tin of beans on the bedside table.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,840,788 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認