来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
empfohlen.· ein wirkverlust oder andere symptome für die entwicklung einer immunogenität müssen
· the loss of efficacy or other symptoms of the development of immunogenicity should be
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
daher kann und sollte die einnahmedosis individuell gestaltet werden, da es auch bei geringer dosierung zu keinem wirkverlust kommt.
in every bottle of biologo-detox there is a set amount of toxin binding capacity which happens faster when high doses are taken and slower when low doses are taken.. therefore the dosage should to be adjusted on an individual basis as even a low dosage does not compromise effectiveness.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
patienten, bei denen ein wirkverlust auftritt, können von einer erhöhung der dosis auf 40 mg humira pro woche profitieren.
some patients who experience decrease in their response may benefit from an increase in dose intensity to 40 mg humira every week.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 6
质量:
bei patienten mit plötzlichem wirkverlust, definiert als verminderung der hämoglobinwerte (1-2 g/dl bzw.
in patients developing sudden lack of efficacy defined by a decrease in haemoglobin (1 to 2 g/dl or
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
wir haben penicillin bei 60° celsius gelagert also 140° fahrenheit, 2 monate lang, ohne wirkverlust des penicillins.
and we stored penicillin at 60 degrees c, so 140 degrees fahrenheit, for two months without loss of efficacy of the penicillin.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
es gab keinen hinweis auf eine pharmakologische toleranzentwicklung (wirkverlust) während der behandlung oder auf ein sog.rebound-phänomen bei abruptem absetzen der therapie.
there was no evidence of pharmacological tolerance (loss of efficacy) developing during treatment nor of rebound phenomena after abrupt treatment discontinuation.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
bei patienten mit plötzlichem wirkverlust, definiert als verminderung der hämoglobinwerte (1-2 g/dl pro monat) mit erhöhtem bedarf an transfusionen, sollte der retikulozytenwert bestimmt und nach typischen ursachen fehlenden ansprechens (z.b.eisen-, folsäure-oder vitamin b12-mangel, aluminiumintoxikation, infektion oder entzündung, blutverlust, hämolyse) gesucht werden.
in patients developing sudden lack of efficacy, defined by a decrease in haemoglobin (1-2 g/dl per month) with increased need for transfusions, a reticulocyte count should be obtained and typical causes of non-response (e. g. iron, folate, or vitamin b12-deficiency, aluminium intoxication, infection or inflammation, blood loss, and haemolysis) should be investigated.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 22
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。