来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dies gilt jedoch unbeschadet etwaiger bestimmungen für eine apostille für die bescheinigung über das bestehen des unternehmens.
regelgeving die voor het attest betreffende het bestaan van de vennootschap een apostille vereist, wordt door dit lid echter onverlet gelaten.
vorgeschlagen wird die befreiung sämtlicher öffentlichen urkunden von der legalisation und der apostille zur gewährleistung ihres freien verkehrs.
de commissie stelt voor om de legalisatie en de apostillering voor alle openbare documenten af te schaffen teneinde het vrije verkeer ervan te garanderen.
alle nach diesem Übereinkommen übermittelten oder ausgestellten schriftstücke sind von jeder legalisation oder entsprechenden förmlichkeit einschließlich einer apostille befreit.
alle krachtens dit verdrag verstuurde en neergelegde documenten worden vrijgesteld van legalisatie of een soortgelijke formaliteit, met inbegrip van een apostille.
„apostille“: formalität nach dem haager Übereinkommen vom 5. oktober 1961 zur anerkennung ausländischer öffentlicher urkunden
“apostille”: een formaliteit die door het verdrag van den haag van 5 oktober 1961 is ingevoerd voor de erkenning van buitenlandse documenten.
parallel zu den verwaltungsformalitäten wie legalisation und apostille kann vom unionsbürger verlangt werden, dass er die öffentliche urkunde in einer Übersetzung vorlegt.
naast de administratieve formaliteiten als de legalisatie en het apostilleren kan de burger ook te maken krijgen met de noodzaak van vertaling van een door een andere lidstaat afgegeven document.
3.2.2 verwaltungsformalitäten wie die legalisation und die apostille bei öffentlichen urkunden in den mitgliedstaaten der europäischen union stützen sich auf unterschiedliche rechtsquellen:
3.2.2 het rechtskader voor administratieve formaliteiten als het legaliseren en apostilleren van openbare documenten in de lidstaten van de europese unie is versnipperd; de diverse bronnen zijn:
3.2.1 der ewsa betont, dass das derzeitige erfordernis der vorlage einer apostille internationale verfahren und damit nicht die entwicklungen der eu als binnenmarkt widerspiegelt.
3.2.1 de huidige regels op grond waarvan een apostille moet worden voorgelegd, weerspiegelen internationale procedures en sluiten bijgevolg niet aan op de ontwikkeling van een interne markt in de eu.
den urkundenverkehr mit der öffentlichen verwaltung erleichtert und den kostenaufwand für bürger und unternehmen verringert: die kosten für den erhalt einer apostille liegen im jahresdurchschnitt bei 13,20 eur.
het voor burgers en bedrijven gemakkelijker en goedkoper maakt met overheden te communiceren: de gemiddelde jaarlijkse kosten voor een apostille bedragen 13,20 euro.
die vereinfachte form dieses verfahrens ist die "apostille", bei dem der staat, aus dem die urkunde stammt, sie mit einem echtheitsvermerk versieht.
een eenvoudiger procedure is de afgifte van een "apostille", wat erop neerkomt dat de lidstaat die het document afgeeft meteen ook een certificaat van authenticiteit afgeeft.
hinzu kommen die kosten für die legalisation öffentlicher urkunden, die nicht unter das apostille-Übereinkommen fallen: sie sind beträchtlich und liegen bei durchschnittlich 16,50 eur.
verder is de prijs voor de legalisatie van openbare akten die niet onder het apostilleverdrag vallen, aanzienlijk : gemiddeld 16,50 euro.
aber auch wenn die apostille im vergleich zur legalisation den verkehr öffentlicher urkunden erleichtert, so sind doch ebenfalls verwaltungsgänge erforderlich, die mit einem gewissen zeitaufwand und kosten einhergehen, die nicht unbeträchtlich sind und sich von mitgliedstaat zu mitgliedstaat deutlich unterscheiden9.
de apostille vereenvoudigt weliswaar het verkeer van openbare documenten ten opzichte van de legalisatieprocedure, maar deze procedure noopt echter ook tot administratieve formaliteiten en veroorzaakt tijdverlies en zekere kosten, wat niet onbeduidend is en aanzienlijk verschilt van staat tot staat9.
ein anderes verfahren, das einfacher ist als das klassische beglaubigungsverfahren der legalisation, ist das apostilleverfahren, bei dem der staat, aus dem die urkunde stammt, die urkunde mit einem echtheitsvermerk versieht, der als apostille bezeichnet wird.
een andere formaliteit, die de klassieke authentificatieprocedure van legalisatie vereenvoudigt, bestaat in de afgifte door de lidstaat die het document afgeeft van een certificaat van authenticiteit dat apostille wordt genoemd.
der ewsa stellt fest, dass 99% der entsprechend dem derzeitigen system pro jahr für unionsinterne tätigkeiten ausgestellten ca. 1,4 mio. apostillen keine probleme mit sich bringen.
aan de echtheid van 99 % van de ongeveer 1,4 miljoen apostilles die overeenkomstig de huidige regels jaarlijks voor activiteiten binnen de eu worden voorgelegd, wordt niet getwijfeld.