来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
erstens ist es notwendig, den gemeinschaftsschutz für die mittelmeererzeugnisse und die regelungen hierfür zu festigen.
de commissie voor de landbouw is ook van oordeel dat de doeltreffendheid van het gemeenschappelijk landbouwstruurbeleid het best kan worden verhoogd als de gemeenschap zich concentreert op slechts enkele maatregelen die een breed gebied bestrijken.
sodann werden noch vor den gatt-verhandlungen bestimmte preise gesenkt, und der gemeinschaftsschutz wird ver ringert.
op de derde plaats wensen wij een verbetering van het marktevenwicht door bevordering van de teelt van dé ficitaire produkten zoals katoen, die nadeel ondervin-
die zehnergemeinschaft hatte ihrerseits die gemeinsame marktorganisation für frisches obst und gemüse dahingehend geändert, dass sie den erzeugergemeinschaften eine verstärkte unterstützung zubilligte und die liste der erzeugnisse mit gemeinschaftsschutz erweiterte.
de gemeenschap van tien had haar marktordening voor verse groenten en fruit aangepast : de steun voor de producentengroeperingen werd opgevoerd en de communautaire protectie geldt voortaan voor een groter aantal produkten.
diese bestandteile werden bei der einfuhr aus anderen mitgliedstaaten erhoben und treten, was die belastung bei der einfuhr aus dritten ländern anbelangt, an die stelle des dem gemeinschaftsschutz dienenden bestand teils.
deze elementen worden geheven bij invoer uit de andere lid-staten; zij vervangen wat de lasten ter zake van invoer uit derde landen betreft, het communautaire element van bescherming.
dieser bestandteil oder diese bestandteile werden bei der einfuhr aus anderen mitgliedstaaten erhoben und treten, was die belastung bei der einfuhr aus dritten ländern anbelangt, an die stelle des dem gemeinschaftsschutz dienenden bestandteils.
dit element wordt of deze elementen worden geheven bij ¡nvoer uit de andere lid-staten en vervangen, wat de lasten ter zake van invoer uit derde landen betreft, het communau taire element van bescherming.
ich gebe meiner hoffnung ausdruck, daß das neue system den gemeinschaftsschutz für obst und gemüse garantiert, produkte, die für die mittelmeerländer, also auch für griechenland, so große bedeutung haben.
het belangrijkste probleem vormen de concrete structurele mankementen die de dynamische evolutie van de landbouwsector bemoeilijken en wegens de grote jaarlijkse inflatiepercentages zijn concurrentievermogen aantasten.
treffen presseberichte zu, nach denen die kommission die inkraftsetzung einer neuen verordnung für sultaninen aus kreta betreibt, die gegenüber den bestimmungen der bisher geltenden verordnung sehr viel ungünstiger ausfallen und im wesentlichen den sultaninen den gemeinschaftsschutz und den erzeugern den garantiepreis nehmen soll?
waarom heeft de raad de reizigersvrijstellingen op 1 januari 1990 niet verhoogd, over eenkomstig één van de elementen van het voorstel van de commissie (com(89) 331 (') waarover het parlement op 23 november 1989 een positief advies heeft uitgebracht?
damit sich unsere wirtschaft und die beschäftigung wieder wie ein phönix aus der asche erheben, ist es erforderlich, die immigration zur erhöhung der bevölkerungszahl zu stoppen, geburtenfördernde maßnahmen einzuführen, die gemeinschaftspräferenz und den gemeinschaftsschutz in europa sowie den nationalen schutz in frankreich anzuwenden.
daarom hebben wij ons bij de stemming over het verslag onthouden en tegen de wetgevingsresolutie gestemd over de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, die volgens ons ondergeschikt gemaakt zijn aan uitgesproken liberale economische richtsnoeren.
4. festlegung des zollgebiets der gemeinschaft a) eines beispielhaften gemeinschaftsschutzes für investitionen von joint ventures europäischer unternehmen mit meeresbergbauinteressenten auf seiten des lomekreises und b) einer finanziellen förderung von grundlagenforschung, die im rahmen eines solchen joint ventures geleistet werden könnte;
wij moeten, naar ik meen, ook overwegen hoe wij in het kader van de tweede overeenkomst van lomé met onze partners in de ontwikkelingslanden, die immers door de zeerechtconferentie van de vn ook nieuwe mogelijkheden krijgen, gezamelijke onder nemingen — joint ventures, als ik het zo mag uitdrukken — kunnen oprichten en thans reeds van die mogelijkheden gebruik te maken.