您搜索了: hauptinsolvenzverfahrens (德语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Dutch

信息

German

hauptinsolvenzverfahrens

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

荷兰语

信息

德语

verwalter des hauptinsolvenzverfahrens

荷兰语

curator van de hoofdprocedure

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

nachträgliche eröffnung des hauptinsolvenzverfahrens

荷兰语

later geopende hoofdprocedure

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

a) der verwalter des hauptinsolvenzverfahrens,

荷兰语

a) de curator van de hoofdprocedure;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

- auf antrag des verwalters des hauptinsolvenzverfahrens,

荷兰语

- wanneer de curator van de hoofdprocedure daarom verzoekt;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

nach der eröffnung des hauptinsolvenzverfahrens wird das partikularverfahren zum sekundärverfahren.

荷兰语

zodra er een hoofdprocedure wordt geopend, wordt de territoriale procedure een secundaire procedure.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der verwalter dieses hauptinsolvenzverfahrens kann in den anderen staaten tätig werden.

荷兰语

1.5.2 advies van de rekenkamer: pb c 348 van 28.12.1993 en buil.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

für die eröffnung des hauptinsolvenzverfahrens ist das gericht zuständig, in dessen bezirk der schuldner den mittelpunkt seiner hauptsächlichen interessen hat.

荷兰语

het gerecht van de plaats waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar (hierna “cvvb” genoemd) zich bevindt, is bevoegd om de hoofdinsolventieprocedure te openen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der antrag des verwalters des hauptinsolvenzverfahrens kann nur abgelehnt werden, wenn die aussetzung offensichtlich für die gläubiger des hauptinsolvenzverfahrens nicht von interesse ist.

荷兰语

het verzoek van de curator van de hoofdprocedure kan alleen worden afgewezen indien het kennelijk niet in het belang is van de schuldeisers van de hoofdprocedure.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

der ausschuß vertritt daher die auffassung, daß der wortlaut des verordnungsvor­schlags zumindest im sinne einer stärkeren verankerung des hauptinsolvenzverfahrens im vergleich zu den sekundärverfahren überarbeitet werden sollte.

荷兰语

daarom vindt het comité dat de tekst in ieder geval in die zin moet worden bijgesteld dat de positie van de hoofdprocedure ten opzichte van die van secundaire procedures wordt versterkt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

(12) diese verordnung gestattet die eröffnung des hauptinsolvenzverfahrens in dem mitgliedstaat, in dem der schuldner den mittelpunkt seiner hauptsächlichen interessen hat.

荷兰语

(12) deze verordening maakt het mogelijk de hoofdinsolventieprocedure te openen in de lidstaat waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar is gelegen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

können bei der verwertung der masse des sekundärinsolvenzverfahrens alle in diesem verfahren festgestellten forderungen befriedigt werden, so übergibt der in diesem verfahren bestellte verwalter den verbleibenden Überschuß unverzüglich dem verwalter des hauptinsolvenzverfahrens.

荷兰语

indien de liquidatie van de boedel van de secundaire procedure de mogelijkheid biedt alle in die procedure toegelaten vorderingen uit te keren, draagt de in die procedure aangewezen curator het saldo onverwijld over aan de curator van de hoofdprocedure.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

(1) vorbehaltlich der vorschriften über die einschränkung der weitergabe von informationen besteht für den verwalter des hauptinsolvenzverfahrens und für die verwalter der sekundärinsolvenzverfahren die pflicht zur gegenseitigen unterrichtung.

荷兰语

1. onverminderd de regels die de mededeling van inlichtingen beperken, geldt voor de curator van de hoofdprocedure en de curatoren van de secundaire procedures een wederzijdse kennisgevingsplicht.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

9.3 die kommission sollte somit über artikel 31 des verordnungsvorschlags hinausgehen, der sich darauf beschränkt, die gegenwärtige praxis festzuschreiben und die kooperation zwischen den verwaltern des hauptinsolvenzverfahrens und den verwaltern der sekundärinsolvenzver­fahren zu regeln.

荷兰语

9.3 de commissie zou dus verder moeten gaan dan wat zij voorziet in artikel 31 van het verordeningsvoorstel, dat zich beperkt tot bevestiging van de praktijk en een verwijzing naar de samenwerking tussen de curator van de hoofdprocedure en de curator van de secundaire procedure.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

eine beendigung des sekundärinsolvenzverfahrens durch eine maßnahme nach unterabsatz 1 kann nur bestätigt werden, wenn der verwalter des hauptinsolvenzverfahrens zustimmt oder, falls dieser nicht zustimmt, wenn die finanziellen interessen der gläubiger des hauptinsolvenzverfahrens durch die vorgeschlagene maßnahme nicht beeinträchtigt werden.

荷兰语

de beëindiging van de secundaire procedure door middel van een maatregel als bedoeld in de eerste alinea, wordt pas definitief met de instemming van de curator van de hoofdprocedure of, bij ontstentenis van diens instemming, wanneer de voorgestelde maatregel de financiële belangen van de schuldeisers van de hoofdprocedure niet aantast.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

auf der grundlage der antworten der delegationen auf einen fragebogen über leitlinien für die ausarbeitung eines konkursübereinkommens hat der ständige vorsitzende einen vbrentwurf eines Übereinkommens angefertigt, der sich wesentlich von dem vorherigen entwurf aus dem jahre 1982 unterscheidet, da er die eröffnung von sekundärinsolvenzverfahren gestattet, durch die der umfang des hauptinsolvenzverfahrens begrenzt wird.

荷兰语

deze ontwerprichtlijn draagt dus aanzienlijk bij tot de verwezenlijking van het vrije verkeer van beroepsbeoefenaars aangezien daardoor de uitoefening van de betrokken gereglementeerde activiteiten door zowel werknemers als zelfstandigen wordt vergemakkelijkt. makkelijkt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

(1) das gericht, welches das sekundärinsolvenzverfahren eröffnet hat, setzt auf antrag des verwalters des hauptinsolvenzverfahrens die verwertung ganz oder teilweise aus; dem zuständigen gericht steht jedoch das recht zu, in diesem fall vom verwalter des hauptinsolvenzverfahrens alle angemessenen maßnahmen zum schutz der interessen der gläubiger des sekundärinsolvenzverfahrens sowie einzelner gruppen von gläubigern zu verlangen. der antrag des verwalters des hauptinsolvenzverfahrens kann nur abgelehnt werden, wenn die aussetzung offensichtlich für die gläubiger des hauptinsolvenzverfahrens nicht von interesse ist. die aussetzung der verwertung kann für höchstens drei monate angeordnet werden. sie kann für jeweils denselben zeitraum verlängert oder erneuert werden.

荷兰语

1. de rechter die de secundaire procedure heeft geopend, schorst de liquidatieverrichtingen geheel of ten dele op verzoek van de curator van de hoofdprocedure, onverminderd de mogelijkheid om in dat geval van de curator van de hoofdprocedure alle passende maatregelen te verlangen ter waarborging van de belangen van de schuldeisers van de secundaire procedure en van bepaalde groepen schuldeisers. het verzoek van de curator van de hoofdprocedure kan alleen worden afgewezen indien het kennelijk niet in het belang is van de schuldeisers van de hoofdprocedure. de schorsing van de liquidatie kan worden bevolen voor een periode van ten hoogste drie maanden; zij kan worden verlengd of vernieuwd voor perioden van dezelfde duur.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,470,505 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認