来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ausarbeitung maßgeschneiderter schulungsprogramme für die lokalverwaltungen.
opstellen van speciale opleidingsprogramma’s voor lokale overheden.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
in bestimmten fällen assistieren ihnen lokalverwaltungen der minderheiten.
zij kunnen in bepaalde gevallen worden bijgestaan door plaatselijke bestuursinstanties van de minderheden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
stellvertretender minister für die lokalverwaltungen, öffentliche arbeiten und stadtentwicklung
onderminister van plaatselijk bestuur, openbare werken en stadsontwikkeling
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 3
质量:
staatssekretär, ministerium für die lokalverwaltungen, öffentliche arbeiten und städtebauliche entwicklung
permanent secretaris, ministerie van plaatselijk bestuur, openbare werken en stadsontwikkeling
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 3
质量:
minister für die lokalverwaltungen, öffentliche arbeiten und städtebauliche entwicklung, geb. 1.8.1952
minister van plaatselijk bestuur, openbare werken en stadsontwikkeling, geboren op 1.8.1952
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 2
质量:
minister für die lokalverwaltungen, öffentliche arbeiten und städtebauliche entwicklung, geb. 1.8.1952.
minister van plaatselijk bestuur, openbare werken en stadsontwikkeling, geboren 1.8.1952
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
verbesserung der kapazitäten der lokalverwaltungen im hinblick auf die gewährleistung des gleichen und effizienten dienstleistungsangebots in allen bezirken.
verbeteren van de capaciteit van de lokale overheid om op een onpartijdige en efficiënte wijze aan hun burgers diensten te verlenen.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
verbesserung der kapazitäten der lokalverwaltungen im hinblick auf die gewährleistung einer gleichmäßigen und wirksamen versorgung ihrer wahlbezirke mit dienstleistungen.
verbeteren van de capaciteit van de plaatselijke besturen om op een evenwichtige en efficiënte wijze diensten aan hun burgers te verlenen.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
die wichtigsten aspekte für die sozialpartner wie wirtschaftspolitik, arbeitsrecht und bildung fallen in die zuständigkeit der entitäten bzw. der lokalverwaltungen.
de beleidsterreinen die voor de sociale partners van belang zijn, zoals economie, arbeidswetgeving en onderwijs, vallen onder de bevoegdheid van de entiteiten en de lokale overheden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ehemalige stellvertretende ministerin für die lokalverwaltungen, öffentliche arbeiten und das nationale wohnungswesen, geb. 10.6.1962.
voormalig onderminister van plaatselijk bestuur, openbare werken en nationale huisvesting, geboren 10.6.1962
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
die finnischen behörden wurden aus diesem grund bereits mehreren reformen unterzogen, wobei diese besonders auf ebene der lokalverwaltungen nur langsam greifen.
de finse autoriteiten hebben reeds verschillende hervormingen doorgevoerd om deze kwestie aan te pakken, maar de tenuitvoerlegging is traag geweest, vooral op het niveau van de lokale overheid.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
beteiligt an der durchführung ist das irische fremdenverkehrsamt bord failte und das irische exportamt coras traditala teo (ctt) sowie die lokalverwaltungen.
de britse instanties hebben in hun jaarverslag trouwens medegedeeld dat de gevraagde steun ongetwijfeld de beschikbare middelen zal overtreffen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die kommission hatte dieses programm selbstverständlich unter der voraussetzung gebilligt, daß die lokalverwaltungen nicht daran gehindert werden, subventionen im rahmen des efre in anspruch zu nehmen.
de commissie heeft er in haar mededeling aan de raad van juni 1982 evenals in haar latere mededeling van maart 1984 met name op gewezen dat israël tot de mediterrane partners behoort die het meest onder de gevolgen van de uitbreiding te lijden hebben met name gezien het belang van zijn landbouwexporten die rechtstreeks concurreren met de spaanse produkten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dieser code schafft einen internationalen rahmen für die zusammenarbeit zwischen behörden, lokalverwaltungen, reedereien und hafenbehörden mit dem ziel, schwachstellen bei der gefahrenabwehr auszumachen und maßnahmen ergreifen zu können.
deze code realiseert een internationaal kader voor de samenwerking tussen overheden, lokale administraties, rederijen en havenautoriteiten, met als doel beveiligingsrisico's op te sporen en maatregelen te kunnen treffen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
da die betreffenden energieversorgungsunternehmen in seinen zuständigkeitsbereich fielen, ging der bulgarische bürgerbeauftragte den beschwerden nach und legte einen bericht mit empfehlungen an die regierung, die zuständigen regierungsbehörden, die lokalverwaltungen und die versorgungsunternehmen vor.
omdat de energiebedrijven in kwestie binnen zijn bevoegdheid vallen, onderzocht de bulgaarse ombudsman de klachten en bracht hij een verslag uit met aanbevelingen aan de regering, gespecialiseerde overheidsagentschappen, de lokale overheid en de nutsbedrijven.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
minister des inneren (früher stellvertretender minister für die lokalverwaltungen, öffentliche arbeiten und das nationale wohnungswesen), geb. 15.11.1949.
minister van binnenlandse zaken (voormalig onderminister van plaatselijk bestuur, openbare werken en nationale huisvesting), geboren 15.11.1949.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
dies aber erfordert stärkere bemühungen hinsichtlich des technischen beistands für die regional- und lokalverwaltungen, deren kapazität für eine progammierung und verwaltung der operationellen maßnahmen nicht immer zufriedenstellend ist, doch die grundvoraussetzung für einen erfolg der regionalpolitik darstellt.
de gemeenschap dient dan wel meer technische assistentie te leveren aan de regionale en plaatselijke overheden, die wel eens te kort schieten bij het uitwerken en tenuitvoerleggen van concrete maatregelen, maar een voor het welslagen van het regionaal beleid essentiële rol te vervullen hebben.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
1.3.3 weist darauf hin, dass die gebietskörperschaften zur dezentralisierten zusammenarbeit das wissen und die erfahrung beitragen, die sie bei der wahrnehmung ihrer verschiedenen zuständigkeiten gewonnen haben. dies gilt für dienstleistungen für die bevölkerung im gesundheits-und bildungswesen, kommunale aufgaben (wasserversorgung, müllabfuhr) und die wirtschaftliche entwicklung eines gebietes, u.a. über den handel, umfasst aber auch institutionelle unterstützung für die lokalverwaltung, erfahrungen mit der lokalen und regionalen demokratie und funktionierenden demokratischen institutionen sowie die nutzung des natur-und kulturerbes, ganz zu schweigen von der rolle, die die gebietskörperschaften bei der wahrung des friedens spielen können ("diplomatie der städte"). ihr beitrag ist daher besonders wertvoll, weil dadurch den "lokalen, dezentralisierten behörden" in den entwicklungsländern geholfen wird, besser mit der verantwortung umzugehen, die ihnen durch die dezentralisierung zufällt;
1.3.3 wijst erop dat territoriale overheden in de gedecentraliseerde samenwerking bijzondere expertise inbrengen, alsook de ervaring die zij in het kader van hun uiteenlopende bevoegdheden hebben opgedaan: diensten ten behoeve van de bevolking op het gebied van onderwijs en volksgezondheid, stedelijke diensten (water, afval), territoriale economische ontwikkeling (m.i.v. de handel), maar ook institutionele ondersteuning van het lokale bestuur, ervaringen met lokale en regionale democratie en goed functionerende democratische instellingen, opwaardering van het erfgoed, en hun aandeel in de bevordering van de vrede, de zgn. "stadsdiplomatie". hun medewerking is daarom van groot belang om de "gedecentraliseerde lokale overheden" in ontwikkelingslanden te helpen om de hun als gevolg van de decentralisatie overgedragen taken beter te vervullen;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式