您搜索了: luftverkehrsdienstleistungen (德语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Dutch

信息

German

luftverkehrsdienstleistungen

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

荷兰语

信息

德语

davon luftverkehrsdienstleistungen

荷兰语

waarvan luchtvervoer

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

e. hilfsdienstleistungen für luftverkehrsdienstleistungen

荷兰语

e. ondersteunende diensten voor luchtvaartdiensten

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

verkauf und vermarktung von luftverkehrsdienstleistungen

荷兰语

verkoop en marketing van luchtvervoerdiensten

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

verkauf und vermarktung von luftverkehrsdienstleistungen,

荷兰语

verkoop en marketing van luchtvervoersdiensten;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

ii) verkauf und vermarktung von luftverkehrsdienstleistungen,

荷兰语

ii) verkoop en marketing van luchtvervoersdiensten;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

see-, land- und luftverkehrsdienstleistungen sehe fremdenverkehr hier eine große rolle spielt.

荷兰语

overla ndvervoer en multimodale vervoerdiensten vaartmaatschappijen inhoudt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

das system setzt weltweit maßstäbe für den verkauf von luftverkehrsdienstleistungen und gewährleistet die finanzielle solidität der verkaufsstellen.

荷兰语

het systeem zorgt ervoor dat de verkoop van de produkten van de luchtvaartmaatschappijen over de gehele wereld volgens bepaalde normen geschiedt, en draagt ertoe bij de financiële integriteit van de distributeurs te waarborgen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

das system setzt weltweit maßstäbe für den verkauf von luftverkehrsdienstleistungen und gewährleistet die finanzielle solidität der verkaufs stellen.

荷兰语

het systeem zorgt ervoor dat de verkoop van de produkten van de luchtvaartmaatschappijen over de gehele wereld volgens bepaalde normen geschiedt, en draagt ertoe bij de financiële integriteit van de distributeurs te waarborgen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

bei der durchführung dieser verfahren sollten die mitgliedstaaten gebührend berücksichtigen, dass die kontinuität der luftverkehrsdienstleistungen zu wahren ist.

荷兰语

bij het volgen van deze procedures kunnen de lidstaten de noodzaak om te zorgen voor de continuïteit van de diensten naar behoren laten meewegen.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

verkehr darunter verordnungen 1191/69 u. 1192/69 davon luftverkehrsdienstleistungen 2.2.4.1.

荷兰语

vervoer waarvan verordening. 1191/69 en 1192/69 waarvan luchtvervoer 2.2.4.1.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

diese tragen der tatsache rechnung, daß der markt für luftverkehrsdienstleistungen infolge des inkrafttretens des dritten liberalisierungspakets im jahr 1993 zunehmenden wettbewerbscharakter aufweist.

荷兰语

de richtsnoeren nemen de toenemende concurrentie in de markt voor luchtvervoerdiensten sinds de inwerkingtreding van het derde pakket liberaliseringsmaatregelen in 1993, in aanmerking.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

dieses szenario zwingt uns bestimmte Überlegungen und vorschläge auf, und meiner ansicht nach ist die effizienz der luftverkehrsdienstleistungen eine wesentliche voraus setzung für das flugverkehrsmanagement.

荷兰语

dat is vooral het geval in het vervoer, ongeacht of het om het stadsvervoer, het regionale vervoer of het interregionale vervoer gaat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

inländische und internationale luftverkehrsdienstleistungen im linien- wie im gelegenheitsluftverkehr sowie dienstleistungen, die in direktem zusammenhang mit der ausübung von verkehrsrechten stehen, ausgenommen

荷兰语

binnenlandse en internationale luchtvervoerdiensten, ongeacht of het gaat om lijndiensten of niet, en diensten die rechtstreeks verband houden met de uitoefening van verkeersrechten, andere dan:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

3.8.4 für kollektivstreitigkeiten, die häufig bei problemen im zusammenhang mit der erbringung von luftverkehrsdienstleistungen auftreten, bedarf es eines gruppenrechtsschutzes durch verbraucherschutzorganisationen.

荷兰语

3.8.4 in het geval van collectieve geschillen, die vaak voorkomen bij luchtvervoerdiensten, moet de collectieve rechtsbescherming verzekerd worden via representatieve organisaties voor consumentenrechten.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

hauptaufgabe und kommerzielle haupttätigkeit von flughäfen ist es, die abfertigung von luftfahrzeugen von der landung bis zum start und von fluggästen und fracht zu gewährleisten, damit luftfahrtunternehmen ihre luftverkehrsdienstleistungen erbringen können.

荷兰语

de belangrijkste opdracht en commerciële activiteit van luchthavens is het afhandelen van luchtvaartuigen, van landen tot opstijgen, en van passagiers en goederen, teneinde luchtvervoerders in staat te stellen hun luchtvervoersdiensten aan te bieden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

2.1 hauptaufgabe und kommerzielle haupttätigkeit von flughäfen ist es, die abfertigung von luftfahrzeugen von der landung bis zum start und von fluggästen und fracht zu gewähr­leisten, damit luftfahrtunternehmen ihre luftverkehrsdienstleistungen erbringen können.

荷兰语

2.1 de belangrijkste opdracht en commerciële activiteit van luchthavens is het afhandelen van luchtvaartuigen, van landen tot opstijgen, en van passagiers en goederen, teneinde luchtvervoerders in staat te stellen hun luchtvervoersdiensten aan te bieden.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

a) die abhaltung von konsultationen über die zuweisung von zeitnischen und die planung von flugzeiten für luftverkehrsdienstleistungen, deren ursprungsort und/oder bestimmungsort in der gemeinschaft liegt;

荷兰语

a) het voeren van overleg over de toekenning van landings-en starttijden, hierna%quot%slots%quot% genoemd, en de opstelling van luchthavendienstregelingen, voor zover deze betrekking hebben op luchtdiensten waarvan de plaats van vertrek en/of plaats van bestemming zich in de gemeenschap bevindt;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der luftverkehrssektor hat zwar in den letzten zehn jahren infolge der marktöffnung einen aufschwung erlebt, doch führen die uneinheitliche umsetzung dieses dritten maßnahmenpakets in den einzelnen mitgliedstaaten und die beschränkungen, die nach wie vor für die innergemeinschaftlichen luftverkehrsdienstleistungen gelten, zu wettbewerbsverzerrungen.

荷兰语

als gevolg van de liberalisering is het luchtvervoer in de afgelopen tien jaar enorm gegroeid, maar doordat het derde pakket maatregelen in de verschillende lidstaten op uiteenlopende wijze wordt uitgevoerd en doordat er sprake is van restricties op de interne markt, wordt de concurrentie scheefgetrokken.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

1.7 der luftverkehrssektor hat zwar in den letzten zehn jahren infolge der marktöffnung einen aufschwung erlebt, doch führen die uneinheitliche umsetzung dieses dritten maßnahmen­pakets in den einzelnen mitgliedstaaten und die beschränkungen, die nach wie vor für die innergemeinschaftlichen luftverkehrsdienstleistungen gelten, zu wettbewerbsverzerrungen.

荷兰语

1.7 als gevolg van de liberalisering is het luchtvervoer in de afgelopen tien jaar enorm gegroeid, maar doordat het derde pakket maatregelen in de verschillende lidstaten op uiteenlopende wijze wordt uitgevoerd en doordat er sprake is van restricties op de interne markt, wordt de concurrentie scheefgetrokken.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(8) vereinbarungen über die zuweisung von zeitnischen auf flughäfen und die planung von flugzeiten können die effiziente nutzung der flughafenkapazitäten und des luftraums verbessern, die luftverkehrskontrolle erleichtern und dazu beitragen, dass die erbringung von luftverkehrsdienstleistungen vom flughafen verteilt wird. der zugang zu überlasteten flughäfen muss möglich bleiben, wenn der wettbewerb nicht ausgeschaltet werden soll. um ein zufrieden stellendes maß an sicherheit und transparenz zu gewährleisten, kann vereinbarungen in dieser hinsicht nur zugestimmt werden, wenn alle betroffenen luftfahrtunternehmen an den verhandlungen teilnehmen können und wenn die zuweisung auf nichtdiskriminierender und transparenter grundlage erfolgt.

荷兰语

(8) afspraken betreffende de toekenning van%quot%slots%quot% en de opstelling van luchthavendienstregelingen kunnen tot een betere benutting van de luchthavencapaciteit, een doeltreffender gebruik van het luchtruim, een veiligere luchtverkeersleiding en de spreiding van het aanbod van de luchtvervoerdiensten van de luchthavens leiden. wil de mededinging niet worden uitgeschakeld, dan moet het mogelijk blijven toegang te verkrijgen tot overbelaste luchthavens. om een bevredigende mate van veiligheid en doorzichtigheid te kunnen bieden, zijn dergelijke afspraken evenwel slechts aanvaardbaar indien alle belanghebbende luchtvaartmaatschappijen aan de besprekingen kunnen deelnemen en de verdeling zonder discriminatie en op doorzichtige wijze geschiedt.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,795,013,902 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認