您搜索了: partnerschaftsbeziehungen (德语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Dutch

信息

German

partnerschaftsbeziehungen

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

荷兰语

信息

德语

fremdenverkehr neuen partnerschaftsbeziehungen zwischen der

荷兰语

midden­ en kleinbedrijf (mkb), een concrete invulling voorbereiden van

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die ebene und der grad der partnerschaftsbeziehungen hängt von der institutionellen verfahrensweise der jeweiligen mitgliedstaaten ab.

荷兰语

het niveau en de mate van deelneming van de partners hangen af van de institutionele gebruiken in de respectieve lid-staten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

1989 war für die eg-kommission und alle von den neuen partnerschaftsbeziehungen betroffenen verantwortlichen ein recht arbeitsreiches jahr.

荷兰语

het jaar 1989 was een druk jaar voor de europese commissie en voor alle autoriteiten die bij deze nieuwe relaties van partnerschap zijn betrokken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

diese strategie sollte sich auf alle entwicklungsländer erstrecken, die kooperations- und partnerschaftsbeziehungen zur gemeinschaft unterhalten.

荷兰语

deze dient alle ontwikkelingslanden te bestrijken die samenwerkings- en partnerschapsbetrekkingen met de gemeenschap onderhouden.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

es handelt sich um zwischenbetriebliche treffen, die gestützt auf die nachfrage der großunternehmen im rahmen neuer unternehmerischer partnerschaftsbeziehungen organisiert werden.

荷兰语

dit zijn bijeenkomsten van ondernemingen die op basis van de behoeften van grote bedrijven worden belegd in het kader van nieuwe interindustriële partnerschapsbetrekkingen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bei alledem sollte europa all jene einbeziehen, die bereits partnerschaftsbeziehungen anderer art aufbauen, wie vereinigungen, gebietskörperschaften und gewerkschaften.

荷兰语

voor dat alles heeft europa er alle belang bij samen te werken met al diegenen die al een ander partnerschap opbouwen, zoals de verenigingen, de plaatselijke overheden en de vakbonden.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

die gemeinschaft unterstützt die heranführungsstrategie im rahmen ihrer partnerschaftsbeziehungen mit den einzelnen beitrittskandidaten, wobei sie sich auf die in ihren stellungnahmen festgelegten prioritäten konzentriert.

荷兰语

in een analyse van de voorstellen van de commissie voor elk van de takken van productie, acht het comité het met name voor de graansector onnodig de interventieprijs tot - 20 % te verlagen en gevaarlijk voor de unie om bij de volgende wto-onderhandelingen te accepteren dat de uitvoersubsidies geheel en al worden afgeschaft.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bei diesen veranstaltungen, die multilateral oder bilateral ausgerichtet sind, geht es um die weiter entwicklung der partnerschaftsbeziehungen in inhalt licher und auch in geographischer hinsicht.

荷兰语

dit is ook een van de redenen waarom wij daar zo sterk de nadruk op leggen en hopen dat de raad zo spoedig mogelijk ons voorstel voor een richtlijn inzake de beperking van zwavelneerslag van grote centrales zal goedkeuren.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

diese politik soll flankiert werden durch enge partnerschaftsbeziehungen mit den anderen nachbarn. nachdem die alten gräben überwunden sind, dürfen und wollen wir keine neue gräben und brüche schaffen.

荷兰语

de richtlijn betreffende de gemeenteraadsverkiezingen voor unieburgers dient als voorzien nog in dit jaar te worden vastgesteld en de strikte naleving van het subsidiariteitsbeginsel wordt door het verslag van de commissie aan de europese raad in essen beoordeeld.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die beteiligung des unternehmens an den lokalen bildungsstrukturen, seine aktive rolle im bildungsprozeß der region und seine partnerschaftsbeziehungen zu den anderen betrieben des industrie zweiges sind mittel und wege, diese an erkennung zu erreichen.

荷兰语

deze bedrijven kunnen te zamen invloed uitoefenen op de lokale ontwikkelingen en op het functioneren van het arbeidsmarktsysteem en daardoor ook ver anderingen teweegbrengen in de kwalificatiestructuur van een regio, die nu nog met een crisis geconfronteerd wordt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das wirtschaftliche, soziale und auch politische modell der gemeinschaft könnte somit beispielhaft für eine welt werden, in der die vorteile der internationalen arbeitsteilung ohne soziale rückschläge genutzt werden können und in der sich gegenwärtige und künftige bedrohliche hegemonien in fried­liche partnerschaftsbeziehungen verwandeln können.

荷兰语

haar economische, sociale, en politieke model zou op die manier een voorbeeld kunnen gaan vormen voor een wereld waarin de voordelen van internationale arbeidsverdeling zonder sociale misstanden worden benut en waarin de huidige en toekomstige vijandige verhoudingen tot vreedzame partnerschappen kunnen worden omgevormd.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die maßnahmen der mitgliedstaaten und der sozialpartner sind vielfältig und zahlreich und sollten in anbetracht der länderübergreifenden dimensionen der akrion auf gemeinschaftsebene unterstützt werden. es ist schließlich von wesentlicher bedeutung, ein zusammenwirken der mittel und partnerschaftsbeziehungen zwischen dem öffentlichen und dem privaten sektor zu fördern —

荷兰语

overwegende dat de samenwerking op het gebied van de beroepsopleiding ook moet steunen op de in de lid-staten van kracht zijnde bepalingen, met inachtneming van de respectieve verantwoordelijkheden van de bevoegde overheden, het bedrijfsleven en de sociale partners onder eerbiediging van de verscheidenheid van de nationale rechtsstelsels en handelwijzen, van de bevoegdheden volgens het nationale recht van de betrokken partijen en van de contractuele autonomie; dat de op nationaal niveau door de lid-staten en de sociale partners genomen initiatieven talrijk en gevarieerd zijn en dat het derhalve noodzakelijk lijkt, rekening houdend met de -internationale dimensie van de actie, die initiatieven op communautair niveau te ondersteunen; dat het tenslotte van wezenlijk belang is de synergie van middelen en partner schappen tussen de overheids- en de particuliere sector te bevorderen, b) de verbanden tussen het aanbod van breed opgezette, elementaire beroepsopleidingen en dat van in-service-training en andere opleidingsmogelijkheden die bedoeld zijn om werkenden gedurende hun gehele loopbaan toegang te geven tot oplei dingen;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

2.22 die finanzielle unterstützung der europäischen normung steht im rahmen der festgelegten partnerschaftsbeziehungen zwischen der kommission, der efta und den eno, wie sie in den am 28. märz 2003 unterzeichneten allgemeinen vorgaben für die zusammenarbeit vorge­sehen sind.

荷兰语

2.22 de financiële steun voor de europese normalisatie wordt verleend in het kader van de partnerschapsrelaties tussen de commissie, de eva en de eni, zoals deze zijn gespecificeerd in de algemene richtsnoeren voor de samenwerking, die op 28 maart 2003 door deze verschillende organisaties zijn ondertekend.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,715,540 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認