您搜索了: rechtsverhältnissen (德语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Dutch

信息

German

rechtsverhältnissen

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

荷兰语

信息

德语

der innerstaatlichen regelung entstandenen rechtsverhältnissen vorzunehmen."

荷兰语

zaak c-268/97 commissie van de europese gemeenschappen/koninkrijk belgië

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

stellungnahme der ezb zu den rechtsverhältnissen des personals der deutschen bundesbank

荷兰语

ecb-advies aangaande het personeel van de deutsche bundesbank

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

德语

stellungnahme zu den rechtsverhältnissen des personals der deutschen bundesbank( con/ 2009/45)

荷兰语

advies inzake de op het personeel van de deutsche bundesbank toepasselijke juridische relaties( con/ 2009/45)

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

德语

drittens sollten private wirtschaftssubjekte die europäische währungseinheit ohne jede einschränkung in vertraglichen rechtsverhältnissen und für bargeldlose zahlungen verwenden können.

荷兰语

ten derde dienen de particuliere deelnemers aan het economische verkeer de vrijheid te hebben de europese munteenheid zonder enige beperking in contractuele verhoudingen en in het girale verkeer te gebruiken.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

德语

bei rechtsverhältnissen, deren wirkungen noch nicht erschöpft sind, gilt aber „bei fehlen von Übergangsvorschriften“ eine neue vorschrift unmittelbar für

荷兰语

bij rechtssituaties die nog niet zijn opgehouden effect te sorteren, is „bij het ontbreken van overgangsmaatregelen”

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

wenn nein, sehen sie andere möglich­keiten, einen angemessenen schutz der beschäftigten in "dreiseitigen rechtsverhältnissen" zu gewährleisten?

荷兰语

zo niet, ziet u dan andere mogelijkheden om een adequate bescherming van werknemers in “driehoeksverhoudingen” te garanderen?

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

es gibt auch keinen gemein­schaftlichen rechtsrahmen für die ausstellung elektronischer rechnungen und die selbstfakturie­rung, was zu völlig unterschiedlichen rechtsverhältnissen führt, die von einem völligen verbot bis zur größten flexibilität reichen.

荷兰语

de nationale wetgevingen lopen hier in hoge mate uiteen en variëren van een totaalverbod tot de grootst mogelijke flexibiliteit.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

mit dem vorschlag sollen die schwierigkeiten abgemildert werden, in die paare geraten, die sich aus gescheiterten oder unbefriedigenden ehen und anderen rechtsverhältnissen lösen wollen, bei denen ein grenzüberschreitendes element vorliegt.

荷兰语

het voorstel strekt ertoe de moeilijkheden te verlichten die echtparen ondervinden wanneer zij zich aan een mislukt huwelijk of een andere wettelijke relatie wensen te onttrekken als daarin een grensoverschrijdend element meespeelt.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

somit stehen zwingende erwägungen der rechtssicherheit der infragestellung von rechtsverhältnissen entgegen, deren wirkungen sich in der vergangenheit erschöpft haben, während diese infragestellung rückwirkend das finanzierungssystem der gebietskörperschaften der französischen überseeischen departements völlig in unordnung bringen würde.

荷兰语

onder deze omstandigheden verzetten dwingende overwegingen van rechtszekerheid zich ertegen, dat rechtssituaties waarvan alle gevolgen in het verleden zijn uitgewerkt, weer in geding worden gebracht, daar dan het stelsel van financiering van de lokale overheden van de franse overzeese departementen met terugwerkende verstoord zou worden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

eine bestimmung wie artikel 1 der verordnung ist somit unmittelbare quelle von rechten und pflichten für alle diejenigen, die sie betrifft, seien dies die mitgliedstaaten oder einzelpersonen, die an rechtsverhältnissen beteiligt sind, die dem gemeinschaftsrecht unterliegen.

荷兰语

"1) nationale bepalingen die de uitvoer van goederen die voor militaire doeleinden kunnen worden gebruikt, naar een derde land beperken ten einde een ernstige verstoring van het vreedzaam samenleven der volkeren of van de externe betrekkingen van de betrokken lid-staat te voorkomen, zijn op grond van artikel 11 van verordening (eeg) nr. 2603/69 van de raad gerechtvaardigd, voor zover deze doeleinden samenhangen met de externe veiligheid van de betrokken lid-staat of de beperkingen gericht zijn op de bescherming van de gezondheid en het leven van personen, zoals in gevallen waarin het land van bestemming in oorlog is.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

mit dem vorschlag sollen die schwierigkeiten abgemildert werden, in die paare ge raten, die sich aus gescheiterten oder unbefriedigenden ehen und anderen rechtsverhältnissen lösen wollen, bei denen ein grenzüberschreitendes element vorliegt. er deckt auch die situation der kinder aus solchen ehen ab.

荷兰语

en wat de speciale werkgroep betreft die ik zojuist noemde, is het wenselijk en noodzakelijk verder te kijken dan de ietwat op sensatie gerichte conclusies die mij onder ogen zijn gekomen en die we in de pers gezien hebben, zoals wanneer gezegd wordt dat de verenigde staten de strijd verliezen om de schildpadden te redden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

am 11. mai 2009 verabschiedete der ezb-rat auf ersuchen der deutschen bundesbank eine stellungnahme zu den rechtsverhältnissen des personals der deutschen bundesbank( con/ 2009/45).

荷兰语

op 11 mei 2009 heeft de raad van bestuur, na een verzoek daartoe van de deutsche bundesbank, zijn goedkeuring gehecht aan een advies inzake de op het personeel van de deutsche bundesbank toepasselijke juridische relaties( con/ 2009/45).

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,765,745,534 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認