来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
- schont die natürlichen ressourcen.
- vermindering van het gebruik van natuurlijke hulpbronnen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
der geringe schwingwinkel schont umliegende weichteile.
door de kleine trillingshoek worden de omliggende weke delen gespaard.
最后更新: 2001-04-02
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
der geringe hub des sägeblatts schont umliegende weichteile.
door de kleine slag van het zaagblad worden de omliggende weke delen gespaard.
最后更新: 2004-11-10
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
die immigrierten frauen bleiben ihrerseits nicht ver schont.
de gemeenschap moet nu voldoen aan de in de europese akte vervatte verplichtingen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das bedeutet eine neue industriepolitik, die unsere natürliche umwelt schont.
het ene is de begroting voor 1985 die wij vanochtend hebben besproken.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
auf der anderen seite muß gewährleistet sein, daß die energiewirtschaft die umwelt schont.
— ontwikkeling van de infrastructuur.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wir brauchen ein qualitatives wachstum, das rohstoffe und umwelt schont und massenpro-
sinds 9 juni jongstleden, de datum van de parafering van de gemeenschappelijke verklaring, hebben vier oosteuropese landen een verzoek ingediend om officiële betrekkingen met de gemeenschap aan te knopen. bovendien verlopen de aan de gang zijnde onder-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wir dürfen ebenfalls nicht vergessen, dass eine rationellere fahrweise auch die umwelt schont.
het is ook goed om op te merken dat een beter rijgedrag ook voordelen biedt voor het milieu.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
der ein-/ausschalter schont die batterien und die batteriestandsanzeige verhindert unliebsame Überraschungen.*
de aan-uitknop bespaart stroom, en een batterijstatuslampje maakt een einde aan onaangename verrassingen.*
最后更新: 2017-03-05
使用频率: 4
质量:
dies schont die umwelt, schafft erwerbsmöglichkeiten und arbeitsplätze und fördert gleichzeitig die kreislaufwirtschaft in europa.
dit vermindert de milieu-impact en creëert economische kansen en banen door europa op de weg naar een meer circulaire economie te helpen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
das ist nicht nur besser für die umwelt, sondern schont auch unsere brieftaschen und ermöglicht individuelle reiselösungen.
dat is niet alleen beter voor het milieu, maar wellicht ook goedkoper en biedt vervoersoplossingen op maat.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
das bedeutet, daß eine wirtschaftliche entwicklung gefördert werden muß, die die lagune und die historischen gebäude schont.
dat betekent dat een economische ontwikkeling moet gepromoot worden die de lagune en de historische gebouwen spaart.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
auch das país valenciano bleibt von dieser rache der natur, wenn sie mir den ausdruck gestatten, nicht ver schont.
de regio valencia lijkt niet te mogen ontsnappen aan dit verschijnsel dat wel iets van de wraak van de natuur heeft.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die gemeinschaft hat ein generelles interesse an der för derung eines verkehrssystems, das zu einer ausgewogenen energieversorgung beiträgt und die umwelt schont.
in het algemeen heeft de gemeen schap belang bij de bevordering van een vervoer systeem dat gericht is op verbetering van de energiebalans en bescherming van het milieu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
natürlich blieb er auch von zeit zu zeit von kritik seitens des parlaments nicht ver schont, jetzt aber sollten wir ihm zu der geleisteten arbeit gratulieren.
uiteraard werd hij soms door het parlement bekritiseerd, maar nu moeten wij hem met al het verrichte werk feliciteren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
durch eine batterielebensdauer von neun monaten müssen die batterien seltener ausgewechselt werden.* der ein-/ausschalter schont die batterien.
batterijen gaan negen maanden mee, zodat u ze niet vaak hoeft te vervangen.* aan-uitknop bespaart nog meer energie.
最后更新: 2017-03-05
使用频率: 1
质量:
diese transportart spart energie, vermindert kohlendioxid-emissionen und schont die umwelt. aus geruht erhalten die fahrer ihr fahrzeug am zielort zurück.
deze vorm van vervoer spaart energie, vermindert de uitstoot van kooldioxyde en ontziet het milieu, terwijl auto mobilisten toch op de plaats van bestemming over hun auto kunnen beschikken.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
komplexität ist die verwaltung sowohl der inhalte der msp als auch der beziehungen zwischen den schulischen ein richtungen und ihren lehrern nicht ver schont geblieben, insbesondere wenn eine partnereinrichtung auf ihre aufgaben hingewiesen werden mußte.
deze problemen zijn zowel van invloed geweest op de inhoud van de mps'en als op de verhoudingen tussen de instellingen en hun onder wijzend personeel, vooral wanneer partnerinstellingen al dan niet formeel op hun verantwoordelijkheden gewezen moesten worden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
drittens muss die hauptsächlich an den küsten praktizierte kleinfischerei, die handwerkliche fischerei, die eine wichtige arbeitsplatzreserve darstellt und gleichzeitig die ressourcen weitaus mehr schont als die industrielle fischerei, geschützt und gefördert werden.
in de derde plaats moet de kleine visserij, dus de vaak ambachtelijke kustvisserij, worden beschermd en gestimuleerd. deze vorm van visserij is een belangrijke bron van werkgelegenheid en veel minder schadelijk voor het milieu dan de industriële visserij.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
dänemark ist von diesen problemen nicht ver schont geblieben, ebensowenig natürlich großbritannien und frankreich, und ich wage die voraussage, daß sich in den nächsten monaten auch andere länder vor ernste schwierigkeiten gestellt sehen werden.
het kan niet genoeg worden gezegd dat ook op dit gebied voorkomen beter is dan genezen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: